|
(轉載知乎)为什么现在日本女孩取名不以「子」结尾了? |
項目副經理 二十三級 |
十送鸿钧: 有个痴迷日本文化女孩子的给自己取日本名字叫御手洗云子,给我乐的不轻。
底下一則評論:
青冰白龙:「我认识一个以前自称御手洗翔太的,要不要介绍他俩认识?天生一对啊。」
|
項目副經理 二十三級 |
风来运转:
外国不知道,不过我边上叫狗蛋二柱子的确实见少
|
項目副經理 二十三級 |
工艺佬兜兜同学:
现在还有人给小孩取名字叫翠花、剩蛋、卫民、建国吗?时代在变迁嘛,日本也一样的,再说,总的就四个字,其中四分之一已经“子”字相同了,前面的两个字是姓氏来的,就单剩下一个字,重名的可能性很高啊,记得上次在爱上头条里面说过,一个班里面有五个人重名了,怕的就是这个。
|
項目副經理 二十三級 |
小笼包de手下败将:
为什么现在中国人取名不叫“建国”了?一个道理。
|
項目副經理 二十三級 |
Thunderbolt:
就像现在中国的男孩子取名不叫“建国”“爱华”一个道理
|
項目副經理 二十三級 |
Sone:
很简单,上个世代重名率太高,以“子”结尾的中年老年人太多了,年轻人就会想避开。
你让我给我儿子再起名字叫“建华”我也是不干的
|
項目副經理 二十三級 |
哦呵呵:
现在最受日本欢迎的女名貌似已经是na了。各种nana,hina,arina,mana
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
Red Pony:
为什么中国人起名不用翠花,丽丽,建国了?
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
小熊叔叔:
想起我太奶奶的名字了,叫菊华,她 1908 年生人,已经作古。
还好,她父亲算有点文化,没有直接叫 “菊花”,而是用了个 “华” 字(其实也是花的意思)。
|
項目副經理 二十三級 |
billzt:
《樱桃小丸子》里面的,就不是以「子」作结尾的。穂波玉 (ほなみたま) 当然只有她一人的名字是这样。
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
乳糖不耐受:
就跟你现在听到的桂香,春燕,春芳,彩芬,桂芬,红梅,桂花以及春娇一样
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
erickidd:
咱现在女孩也没有叫铁梅的啊 这话问的
|
項目副經理 二十三級 |
黑猫警长:
“我姓樱,叫樱桃丸,因为我个子小,又是女孩子,所以朋友们都叫我樱桃小丸子”
|
項目副經理 二十三級 |
Adoring Fan:
如果你是一名00后,你在上大学,你发现你有个女同学叫张桂芳,又发现一个男同学叫王红兵。你心里会怎么想?
|
項目副經理 二十三級 |
玉江:
为什么中国女生起名不叫艳红,红梅,秀英,淑芬?
|
項目副經理 二十三級 |
鏻兮景焱惟壹:
同理,现在中国女孩取名也不以“红”,“梅”,“娟”结尾了。
|
項目副經理 二十三級 |
BereftSchool:
三船栞子、樱小路希奈子:?
|
項目副經理 二十三級 |
|
項目副經理 二十三級 |
美泉宫居士:
用的多了,就俗了,烂大街没价值了
你还会给你的孩子起名建国,建军这种名字不?你还会给你的孩子起名王伟,李明,王力这种名字不?还不是用的太多,就俗了
|