日本民眾:「今年是蛇年,大家都要蛻一層皮變得更好!」
小龍年到!一定要許個願:健康、財富「蛇麼都有」,不過現實依舊很骨感。
日本民眾:「會回福岡過年,但只訂了一晚的飯店。」
日本民眾:「景氣太差了,沒打算要出門度假。」
日本民眾:「而且現在查住宿,都比以前更貴了,所以就打消念頭。」
這年頭,消費沒有最貴只又更貴,飛機坐不起,沒關係!國內旅遊也可以很精彩。
日本民眾:「我們都選All-inclusive(全包式),因為先生酒量好,可以讓他喝到回本,其實是挺不錯的。」
All-inclusive是指「全包式飯店」,顧名思義,住宿費中包括了房價、無限量的食物與酒水、娛樂及其他活動,也就是繳一筆錢入住後,幾乎整棟飯店的吃喝玩樂任君享用。
日本民間智庫主任研究員 牧野博明:「因為高物價的關係,全包式消費現在很流行。都出去玩了還要一直擔心錢,旅途根本快樂不起來。(沒錯),所以一開始就把價格說清楚,消費者也能盡情使用。」
日本景氣內憂外患,抑制民間消費,全包式度假村如雨後春筍般,帶起國旅新風潮。甚至有連鎖品牌加入戰局,利用多點分布的優勢,針對不同族群提供專門的服務、設施與客房主題。
全包式飯店總負責人 牛谷知香:「新年檔期基本上是客滿的,確實感覺到需求提高。住宿期間不會產生額外追加費用,可以非常輕鬆自在,我們認為這也是客人喜愛的原因之一。」
萬物齊漲,薪水薄弱,消費得要更聰明,除了CP值(性價比),還要有TP值(時效比)。
日本民眾:「朋友推薦我這種濃縮了必去景點,不會浪費時間的行程,所以就跟著報名了。」
日本民眾:「這種行程不用排隊等吃飯,一進餐廳店家馬上就上菜了。」
觀光巴士也擠進日本新年國旅大熱門,行程、用餐地點全都安排妥當,乘客只需要負責走馬看花、拍拍照,在幾個小時的精緻旅途中,舒舒服服地享受款待,免去人擠人、排隊浪費時間的掃興插曲。
觀光巴士業者 竹下成美:「新年連假不論去哪都很擁擠,而觀光巴士照顧到了旅客用餐,也不必轉換交通工具,旅遊的一切全都包了,消費者接受度也比較高。」
觀光巴士強勢回歸,不免讓人感到一絲懷舊。昭和時期,觀光巴士撐起國旅一片天,「戶倉上山田溫泉」是當時榜上有名的熱門景點。戶倉上山田溫泉是長野縣千曲市的溫泉統稱,昭和年間,遊客川流不息、人聲鼎沸,擁有百萬人次的年造訪量。然而,隨著自由行取代以團客為主的巴士遊,喧鬧的溫泉小鎮黯然失色。不過,就在荒涼了30、40年後,這塊溫泉勝地迎來轉機。靠的正是當年為人詬病的酒家。
除了旅遊型態改變,溫泉街混雜著紅燈區,也是令人卻步的原因之一。不過,當地觀光局決定以此為招牌,推出充滿昭和情懷的酒家之旅。從踏上特製的迎賓列車開始,彷彿回到60、70年代;重頭戲的酒家巡禮,更是有如置身那紙醉金迷的年代,媽媽桑熱情的招呼、酒酣耳熱時彼此的暢所欲言,感受那令人著迷的昭和時代。
酒家巡禮遊客:「很有趣,對酒家的印象完全不一樣了。」
酒家巡禮遊客:「會想去體驗其他間酒家,也會想再來找媽媽桑玩,這個行程會吸引我再來。」
在地觀光局表示,人們對酒家存在刻板印象,不過,若願意放下成見嘗試接觸,酒家其實一點都不可怕,反倒有著獨特的人情味;不論是男女老少或是酒家新手,都歡迎來戶倉上山田溫泉作客。