作者:今川日语
链接:https://www.zhihu.com/question/41589161/answer/1250388913
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
大家都知道,曾经有很多国家都使用过汉字,并接受受汉字文化的影响,比如韩国、日本、越南、朝鲜、蒙古等国家,和我们一起被称为“汉字文化圈”。
同时很多人也知道,他们都曾经发起过“汉字废止活动”,像韩国、越南废除得比较彻底,但是日本目前仍在使用大量汉字,200年内都没有真正的剥离汉字。
那么日本废除汉字失败的原因,到底是什么呢?
其实日本废除汉字,是长达一个多世纪的文字改革风潮,最早要追溯到19世纪中期。
01
1842年,清朝在鸦片战争中被英国击败后,震惊的不仅是中国人,日本、韩国等“汉字文化圈”的国家也都震惊不已,与此同时他们开始对汉字、汉语文明提出了质疑。
毕竟在清朝闭关锁国之前,中国也算是亚洲的老大哥,周边国家一直依附着汉文化。但在他们见识到欧洲国家的强大之后,觉得汉文化无法使他们对抗外来侵略,就开始思考要做出改变。
其他国家暂且不表,日本当时还是德川幕府执政,德川幕府的幕臣前岛密(日本邮政制度创始人)就曾在1866年向德川庆喜将军提出《御请废止汉字之议》的报告,他也算是最早正式提出“废除汉字”的人。
图为前岛密
一时间“废汉字、立新字”成为当时的热门话题,文字改革的呼声很高。但是众所周知,汉字在日本文化里是根深蒂固的,与他们的历史、文明,甚至生活都息息相关。
要知道日本在使用汉字之前,是没有文字的,他们2000年的文明里,所有的历史文献、文学作品、科技资料等,都是用汉字或汉字与假名共同记载的。
所以废除汉字一时间很难实行,但是这也为后来种下了一个小开端。
02
1867年日本“大政奉还
”,德川幕府
倒台,明治天皇拿回政权,开始实施“明治维新”。那时的日本崇尚欧美文明,大举引进西学,并开始推行全国西化的国策。
新旧文化的交替,使得“废除汉字”又被搬出来热议,原因之一是他们觉得汉字太难了!学习汉字非常耗时耗力,对于精进学术无益。总之各种论调在日本此起彼伏。
当时日本国内基本上分为以下三派:
1.废除汉字论
:
就是完全废除汉字,采用其他表音文字来代替汉字。其中包含假名标记说、罗马字标记说、简略英语标记说、神代文字
采用说等,说白了就是用假名、罗马字、英语、神代文字来代替汉字进行书写。
每种方法都有各自的支持者及团体,但是都没有真正的推行出去,而且彼此也没有达成一致,所以大多都是昙花一现。
2.拥护汉字论:
持这派观点的,当然是受汉文化影响最深的人。因为汉字可以吟诗作对,是非常高雅的文字,如果换做假名,就意境全无。
就算我们现在来看,一篇文章如果全都是假名的话,即使从美观角度来说,也很不好看。
3.限制汉字论:
提出并倡导这个想法的是日本著名的思想家、教育家——福泽谕吉。没错,就是日本万元日币上印的那位,他还曾发表过著名的《脱亚论》。
他的态度就是:我们现在已经有了假名,可以慢慢废除汉字。但是汉字一时间无法根本废除,需要寻找合适的时机。所以现在可以尽量少用难字,将汉字的使用数量控制在2000-3000字以内。
这是一个折中的办法,可行性也比较高。但是其最终目的,也是要废除汉字的。
最后在1902年日本文部省成立了“国语调查委员会”,开始调查表音文字、假名、罗马字的优缺点,并推出了限制汉字使用数量的政策,将小学四年期间的习用汉字字数规定在1400字以内。
但这仅仅是限制了汉字的使用,也没有从根本上解决日本的文字问题。
03
后来日本二战失败,国力凋敝,美国主导的盟军总部进驻日本,要对日本这个国家进行改造,而他们提出的方案就是——废除汉字。
在美国人眼里,汉字难学难记,而且字数过多,对于传播知识很不利。而使用罗马字就可以很简单的监督日本官员的书信,并且控制他们的思想。
而且战时日本军国主义用语,如“大诏奉戴日”、“一亿玉碎“、“神州不灭”、“国民特攻”等词语都是汉字,这些杀气腾腾的字眼让美国人非常不悦。
因为日本是战败国,很多事情只能依附于美国。而且当时很多日本学者对废除汉字也表示赞同,其中就包括曾得过诺贝尔奖的汤川秀树。
还有部分日本报纸也在鼓吹“停止使用文字,应该使用罗马文字“,于是日本在70多年前开始了全面废除汉字的运动。
1946年11月16日,日本第12回国语审议会总会发布了“当用汉字表”,包含1850个汉字。在汉字全面废除之前,这些汉字可作为法令、公文、报纸、杂志等使用,除此以外的其他汉字,都要使用假名来记载。
但是美国盟军总部的目的是,在日本消灭汉字,而不只是限制使用。所以他们决定在日本举行一次“全国识字测验”,以此决定文字的去留。
他们觉得只要证明了日本人对汉字的读写感到困难,就可以理所应当的废除汉字了。
这场测试涵盖了日本全国270处市、町、村,年龄在15岁到64岁之间的17000多人都来参加了测试,很多做农活的农妇、老婆婆也来参加了。
试题内容十分广泛,以平时生活中常见的事物为例,是涉及各种领域的选择题,题目具有普遍性和代表性。
而等结果出来之后,彻底让这些美国人和部分日本学者们闭上了嘴,因为日本无法读写汉字的人口,比率仅仅为2.1%!
也就是说,日本人拥有97.9%的高识字率!还有4.4%的人得到满分。
这个考试的结果证明了汉字在日本生活的重要性,可见汉字的普及率非常之高,根深蒂固,难以撼动。至此,废除汉字的活动算是告一段落,争论了一世纪的文字改革也偃旗息鼓了。
所以日本成为了“汉字文化圈”中,唯一没有废除汉字的国家。
再后来1981年10月1日日本内阁发布了“常用汉字表”,共1945字,之前“当用汉字表”的一些限制也被取消了。
2010年日本修订发布“常用汉字表”,增加196字、删除5字,共计2136字。可见到目前为止,日本汉字的使用反而是在逐渐增加的。现在,汉字在日本更是成为了文化和教养的象征。
日本京都汉字博物馆
而这对于我们学日语的人来说也是一件好事,如果日语里全都是假名的话,想一想就头晕,可能学日语的同学也会因此减少一大半吧,只能庆幸还好日本没有废除汉字啊哈哈哈~
图片来源于网络,版权归原作者所有,侵删