目前共有193篇帖子。
(轉載知乎)歐洲人都能用流暢的英語交流嗎?
51楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:17

作者:向上嬌羞神經栗子
連結:https://www.zhihu.com/question/469584444/answer/4055135696
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

在歐洲生活了幾年,對語言這個話題很感興趣,簡單說說我的看法吧

其實這個問題在於你怎麼去定義「流暢交流」。你去買東西,能跟老闆溝通清楚各自的需求,這是一種流暢交流;你能和對方用英文暢聊哲學,時事,文學等等話題,這也是一種流暢交流。但流暢和流暢之間差別大了去了。

如果是前者,我認為歐洲大部分國家的人都可以做到這一點。從旅遊這個視角上看,無論是東歐國家,巴爾幹地區還是南歐,基本上酒店,餐廳,咖啡館等等相關行業的從業人員都可以使用簡單的英文來處理和自己工作相關的事。哪怕他只會說一句how much,會說基本的數字,會說large or small,會說hello和thank you,這些基本英文對於遊客理解來講也已經足夠了。其實我倒是覺得,如果你只是在歐洲旅遊或者旅居,不牽涉工作學習等等需要與人深入溝通的情況,只會英文其實在大多數國家都已經足夠。因為在處理這些並不複雜的事物上,如果只是需要讓人理解,可能幾百個詞彙量都足夠了,很可能對於中國人來說會更容易一些,因為你是崩單詞,他也是崩單詞,總比你崩單詞,對面哐哐哐來好幾句讓你聽不懂效率要高得多。之所以說即使這樣也算是某種意義上的「流暢交流」,是因為還存在很多完全不能流暢交流的反例。比如我家鄉長春,你要是只會英語,旅遊都會是很困難的,因為絕大部分人真的不會說英語———是連你好謝謝都不會說的那種,他就是完全不懂這門語言。但這種情況在歐洲確實很少見,因為國家小人口少的原因,歐洲人總要和外國人打交道,不論是誰。所以在英文基本交流方面有著中國俄羅斯這種大國不具備的優勢。

如果是後者,我覺得歐洲人的英文水平被嚴重高估了。刨除歐洲三個英語國家(英國,愛爾蘭,馬爾他),即使是在荷蘭,丹麥這種英文普及度非常高的國家,大多數人也做不到完全準確的用英文表述自己的各種觀點。大部分人的詞彙量依然達不到母語者平均水準(3w-4w),基本就算受過高等教育的人,詞彙量也基本只維持在5k-6k的水平,這對於準確地表達深刻的觀點是不夠的。你如果仔細聽荷蘭人的英文,你會發現雖然他們可以講的流利,但是基本還是在使用簡單基本詞彙,說常用簡單句,並且在語法和用詞搭配上常常出現錯誤。這是完全達不到我說的第二種「流暢交流」的程度的。前幾天我和學校的study advisor面談,她竟然聽不懂articulated和rhetorical是什麼意思,讓我非常震驚。

我其實覺得,在非英語母語國家只講英文學習工作的話,你的英文會進步很慢,甚至會倒退。因為很多時候你會被迫滿足於粗略的「聽懂」而忽視語言中「精確」和「地道」的部分,因為沒有很多機會從與人對話中學習。

52楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:17

我認識的

荷蘭、瑞士:全歐陸英語最好的國家,極其流利,詞彙量包括不限於一切日常用詞,口音極少或基本沒有

芬蘭、挪威等:流利,日常會話無壓力,但有較重口音,芬蘭人的口音非常不知所謂,嘟嘟嘟嘟的根本聽不清在說什麼

德國、波蘭:分化嚴重,高學歷年輕人有荷蘭人水準,低學歷和老年人英語不太行

法國、義大利:同德國,但口音更重

烏克蘭:比較結巴,大部分是國內大學生水平很難流利交流



作者:Angela Ziegler
連結:https://www.zhihu.com/question/469584444/answer/45653013696
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

53楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:18

作者:花非花許是似霧
連結:https://www.zhihu.com/question/469584444/answer/2923110341
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

附上幾張親手拍的照片,下面是答案,照片都是手機拍攝。

不能,在歐洲留學待過兩年多,主要是因為歐陸各個國家基本都有自己的語言,所以英語都歐洲人來說一樣是外語。

先說半島和地中海,西班牙普遍來說英語普及率比國內高,但是英語流暢的依然很少,沒上過大學的基本都不會,上過大學的人群中,英語能講的流暢的比例也比較低。

葡萄牙要好很多,按比例來講的話會英語的比例應該挺高的,除了歷史淵源之外就是葡萄牙地方小,國際化程度更高。然後最差的就是義大利了,跟西班牙一樣,義大利也是沒上過大學的基本不會英語,可能比西班牙還差一點,然後義大利的城市都比較髒亂差破小,旅遊慎重。

瑞士好的多,可能是國際化程度高、更發達的原因,對外的業務多,我感覺瑞士人的英語明顯比半島好的多的多,會英語的人比例能比半島國家高一大截。德國雖然比西班牙義大利好一點,但是明顯不如瑞士的比例高。

法國,英語口音很離譜,都說印度人口音離譜,我覺得法國人英語口音更離譜,像tm歐洲的印度口音。然後只比西班牙好一點點,當然你說巴黎的櫃姐之類的基本都會英語,但是要說全民比例,是不如德國的,更不如瑞士。

比利時跟丹麥差不多,經濟整體比較外向型,會英語的比例沒太大差別,街上問一問能英語交流的人不少。

荷蘭,這個例外,會英語的比例很高,相比於比利時丹麥還要高一些。瑞典比荷蘭差一點,會英語的比例可能比瑞士高一點點,但明顯比荷蘭少,可能是相對於瑞典人來說,本土瑞典語

習慣大一點。

然後東歐國家沒去過,北歐幾個國家也沒去過。









54楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:18

碩鼠:


現在,問路找年輕人,這幫人都是看迪斯尼、好萊塢長大的。老阿姨、老爺叔很多不會講英語。當然旅遊景點的煙紙店老阿姨是十國通。

55楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:19

楊嘉星:


如果是旅遊的話只有西班牙和法國義大利不大行。如果是工作和生活應該只有波羅的海國家、波蘭的格丁尼亞和格但斯克以及華沙的部分地區可以。

愛爾蘭,那不是英語國家嗎。


56楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:19

不是所有歐洲人都會英語,會英語的歐洲人也不一定能「流暢」。

荷蘭、比利時荷語區、比利時布魯塞爾首都大區的英語普及率確實高,我在上述地區旅遊時也是主要用英語和當地人(包括老人、年輕人、白人、黑人、亞裔、中東裔)進行交流、詢問,當地人講的英語確實很流利、發音很好。只有一次在比利時布魯塞爾首都大區(荷法雙語區),在走道里看到一位中東裔保潔員(戴頭巾的穆斯林女士),想問她我們是否可以把酒店房間里的紙和筆帶走,她只會講法語、不了解我們的意思,最後用法語告訴我們去問前台(因為法語的前台和英語「reception」發音差不多,我能明白)。

北歐我沒去過,但是聽說英語水平和上述地區一樣。

德國、瑞士、奧地利這些以德語為主的國家,大多數人的英語不算流暢,但是簡單的交流沒有問題。老年人大多沒有在學校里學過英語,除了個別知識分子以外很少有會講英語的;中年、年輕人的英語水平普遍可以進行日常交流,流暢就不一定了。

法國的話,白人也許聽得懂,但是不喜歡、不樂意講英文(服務性行業除外);其他族裔對於講英文沒什麼反感情緒,但是不一定會講。

義大利等南歐國家,則是很多人在學校里學過英語,但是很久不用忘記了、不會講。



作者:愛軍習武的鴕鳥
連結:https://www.zhihu.com/question/469584444/answer/2272326272
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

57楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:19

斐桃:


並不能。

以我去過的國家來說,法國和西班牙普通人的英語水平相當差。好多時候,還得用翻譯軟體翻譯成他們的母語,才能交流明白。

58楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:19

taelan:


先說結論,不能。

因為學習的需要我在英國生活過幾年,在此期間也去過幾乎一半申根國其中荷蘭、丹麥,法國以及德國去的次數最多,從我的真實感受來說,歐洲人不能流暢的用英文交流主要分為兩種情況。

第一種情況客觀上的原因,並不是所有歐洲人都會說英語,最初到英國的時候我住的公寓在火車站邊上,每天去教室或者因為其他事情要出門都要經過火車站前的路口,在那段時間裡經常能碰到用一口蹩腳英語問路的歐洲人(確定是歐洲人,並不是其他什麼洲的白人)。還有些英語說得過於稀爛的老哥描述不出想去的地方,直接問我是不是中國人的,在得到肯定的答覆後用同樣蹩腳的中文問路。一開始我也是很奇怪,怎麼還會有說不好英語的歐洲人,直到後來有時間去歐洲其他國家旅遊的時候才發現其實很多地方的人並不都說英語,比如西班牙,義大利之類。我第一次去荷蘭的時候是很驚訝的,驚訝於英語在荷蘭幾乎是可以無障礙交流的,幾次去荷蘭玩去了荷蘭很多地方,幾乎是沒遇到過不會說英語的,丹麥同樣如此。這也是我荷蘭和丹麥去的次數多的原因之一,同樣是歐洲國家,我去義大利的時候就遇到很多次,在便利店買東西,店員只會說義大利語,最後買東西通過翻譯軟體進行溝通的情況。

第二種情況就是主觀上的原因了,並不是所有歐洲人都願意在本土用英語跟人交流,其中最典型的就是法國了。我第一次去法國的時候對法國的交通網路很陌生,地鐵出站之後找了個工作人員問路,結果被工作人員用英文告知他不提供英語服務,如果需要英語服務要去制定的服務台,並且很態度非常「親切」的給我指了路,去英語服務台的路,態度是確實是親切但是這一整個行為又是如此的傲慢。當然並不是所有法國人都這樣,但是去法國的次數多了就難免遇到這種情況。

另外補充一下,2018年去巴黎的時候地鐵站的標識牌上是有中文的,但是一眼機翻。

再補充一個「冷知識」,俄羅斯也是歐洲國家,跟俄羅斯人用英語交流你會覺得你沒學過英語。


59楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:20

愛生活呀:


丹麥人幾乎都會英語,連超市收銀員都會,而且沒什麼口音,交流很方便。

西班牙人說英語的口音非常重,堪比日本人,聽著費勁。

其他國家的人見的不多,不甚了解。

60楼 JosephHeinrich 2024-12-23 18:20

不能,我在義大利的火車上遇到一位義大利婦女求助,因為一個美國老太太問她車次問題她無法溝通,於是我操著no money no good水平的英語去回答了老太太的問題。

在機場餐廳,一位廚師問土豆泥和烤土豆要不要一樣一半,用的是「middle、middle」,雙方溝通了幾分鐘才算搞明白。

這種事在歐洲各國旅行時經常會遇到,所以要問路最好去找那些經常與遊客打交道的人,如警察、車站工作人員、穿著像商務人士或學生的人。另外,溝通時不要長篇大論,就用幾個關鍵詞表達訴求,否則就算你的英語很好對方也未必明白,準備個便簽,溝通時會很有用,比手機方便,另外無論對方回復什麼,你要用自己的語言複述一遍讓對方確認。



作者:匿名用戶
連結:https://www.zhihu.com/question/469584444/answer/2921845372
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

回复帖子

内容:
用户名: 您目前是匿名发表
验证码:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手机版] [桌面版]
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。