目前共有80篇帖子。
(轉載知乎)日本人的嚴謹和德國人的嚴謹有什麼不同?
11樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:41

寧子:


德國人是理科的嚴謹,日本人是文科的謹慎。

12樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:41

作者:周二狗
鏈接:https://www.zhihu.com/question/21123619/answer/22183015
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

多數人對這兩國的看法應該還存在刻板印象吧 

如果是在國內接觸到這兩國的人 尤其是在一些高大上的工作/社交圈子 我贊同樓上某一位的說法 那些都是比較精英的 言行舉止自然會注意 刻意一些 

德國人 說好聽了叫嚴謹 說難聽了 就是死心眼兒 很多嚴謹是建立在法律制度之上的 如果不嚴謹 可能就犯法了 於是不得不如此 比如新學期來了 我要提前去註冊 帶着資料跑去 人家一句「今天週三 對國際生的辦公時間是週二和週四 明天再來吧」 就把我打發走了 這可不叫嚴謹吧 讓我瞬間又找回了在國內「辦證難」的感覺 而在別的一些時候呢 上課教授經常是遲到的 甚至不來也不通知一聲 火車經常是晚點的 行人過馬路也不都會等紅燈的 還有很多錯漏百出不勝枚舉的地方 在樓上 王博 的回答裡提到的例子我也幾乎都遇到過 總之公事上他們多是一副 「我是按規矩辦事」的嘴臉 這樣的所謂嚴謹 不僅導致了效率低下 也使得整個民族的性格顯得刻板 無趣 而私下也都是愛誰誰

而日本人 接觸得不多 不敢隨意評論 但是在所看過的一些日劇裡覺得 日本人所謂的嚴謹更多是道德層面的 凡是都表現得彬彬有禮 更像是要樹立一個完美的形象 生怕犯了錯誤遭到譴責

最後總結一下 依我之見 嚴謹有時候就是逃避責任的一種藉口- -

個人言論 僅供參考

13樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:41
作者:套馬杆的妹子
鏈接:https://www.zhihu.com/question/21123619/answer/228039425
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

知乎新手第一次答題,居然引起了這麼多討論,真是受寵若驚。可能是我描述的不夠清楚,再加上已經是5年前的事兒了,所以有些細節的記憶可能有些模糊,所以補充說明幾個小細節。



關於『上廁所』和『下廚房』為什麼有『上下』之別,我在課堂上給學生們解釋的時候用的是舊時住宅廚房在南,廁所在北的解釋。當然,這不是唯一的解釋,就像評論里 

@小楊

說的,還有金木水火土的五行的解釋。如果大家有興趣深入了解的話,推薦圍觀 

@zi dou

老師的專欄。https://zhuanlan.zhihu.com/p/24231259
我回答德國同學的疑問,說的是『上廚房』和『下廚房』在現代漢語可以『並存』,並沒有說『上廚房』和『下廚房』可以互換,也沒有說他們是同一個意思。有人閱讀理解不過關就發射『人蔘』和『公雞』,所以引戰的評論已刪。
關於區役所的小姐姐。你們縮得對!小姐姐真的萌萌噠!她既想幫助我,又不能違背工作程序,所以她只能一遍又一遍委婉地提醒我,是我自己當時腦子短路了,才讓美麗可愛的小姐姐說了三遍。
想看我左右手簽名的朋友,你們自己試試左右手寫字就懂了啦。

以下是原答案:

本科畢業之後我曾經在帝都某德企做員工培訓的工作(主要工作內容是對外漢語教學),如今在日本讀研,所以要吐槽這倆國家,我只想大吼一聲,放着我來!

先說德國人的嚴謹。

給德國人講解『上』『下』等方位介詞

也可以當動詞這個知識點(上廁所、下廚房),果然有歪國朋友舉手提問,請問為什麼廁所就是『上』,廚房就是『下』。精心準備的我微微一笑,從古代講到了中國古代建築,底下的歪國人雖然對這種玄學表示『nili中國人到底在想什麼』,但是既然有哲學依據,底下的歪國朋友也就表示理解了。(除了德國員工,還有英美員工)

這個時候,德國旁友舉手了,『老師,既然你說這種用法是基於這種古代的哲學思想,那現在這種哲學思想已經被拋棄了,這種動詞的用法還需要固定麼?比如,上廚房,下廚房是不是都是正確的?』

我思考了一下,答道:『你說的這種語言現象是存在的,但是他們存在的原因並不是因為這種哲學思想的消失』。

德國朋友痛打落水狗:『既然兩種用法都存在,那它們在口語中出現的機率是多少?』

我頓時慌了,語言出現的機率?!這真是亙古未有的問題。我只能弱弱地說:『對不起,這個問題我現在回答不了,口語具有很大的隨意性,但是如果你需要語料庫數據的話,我可以查詢一下告訴你。』

德國朋友宜將剩勇追窮匱:『那這樣的話,你可不可以告訴我們在怎樣的語境可以推倒出「上廚房」這個用法,怎樣的語境可以推倒出「下廚房」這個用法?』

我:卒!




說完德國人,再來說日本人的嚴謹。

我有個朋友在回國期間委託我辦理一張住民票(相當於國內的戶籍證明?)。在日本,代辦住民票的流程是要求當事人寫一張委託書,並附上當事人的簽名和印章。我朋友當時走得着急,沒來及寫委託書,只是把印章交給我,讓我自己便宜行事。於是我自己寫好委託書,替我朋友簽了名,然後又寫上自己簽名。當我把這張委託書交給區役所的小姐姐後,小姐姐微笑着對我說:『您這張委託書我們不能接受,因為委託人和代理人是同一個人的簽名。』我一聽着急了,就說我朋友現在回國了,沒辦法找她補簽名。小姐姐繼續微笑着對我說:『您這張委託書我們不能接受,因為委託人和代理人是同一個人的簽名。』我說:『那我能不能讓我朋友把她的簽名傳真過來?』小姐姐還是微笑着跟我說:『您這張委託書我們不能接受,因為委託人和代理人是同一個人的簽名。』我突然想到小姐姐該不會是在暗示我只要簽名不一樣就可以了吧?因為家離區役所有點遠,我不想折騰再找別人幫忙了,於是我就當著小姐姐的面,右手寫我朋友的簽名,左手寫我自己的名字,然後交給了小姐姐,過了!

這兩個故事當然不能代表所有德國人和所有日本人,卻也能體現德國人和日本人嚴謹的不同之處。德國人對數字、對規律蜜汁迷戀,恨不得把萬事萬物變成數學規律,這讓德國人在富有思辯精神的同時,缺了幾分幽默感。而日本人對程序和責任謹小慎微,務必要求每一個步驟都毫釐不差,哪怕他們知道實質和真相。這既保證了日本社會的平穩運轉,也出現了很多隱惡現象。

14樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:41

日企工作5年,其中因為工作關係在德國呆了兩年,IT行業。德國人的嚴謹,在工作中我的體會是他們更注重要思維和邏輯的嚴密,就算遇到細小的問題,首先是以不放過的態度進行深入研究,然後根據問題的解決方案制定規則和標準,之後就要嚴格執行標準。而相對的日本人更注重精細,這點從日本人喜歡用Excel做非常細緻的管理可以看出來,嚴格到每天具體做什麼都要計劃和記錄下來。日本人在摳細節的程度上還是遠遠超過德國人,有時候甚至有點無視重點了,我感覺諸如2/8原則在日本人那裡是不太通用的,這導致日本的產品有時候是overqualified;而這點上,德國人還是比較分輕重緩急。 說實話,日本人摳起細節來,德國人也受不了;其實我們外人覺得德國人和日本人像,他們自己,至少德國人覺得自己跟日本人很不一樣。



作者:匿名用戶
鏈接:https://www.zhihu.com/question/21123619/answer/20654095
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

15樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:41

有幸去兩國交流過,個人感覺是,德國人講究準確,一切按照規矩、規章制度來,而日本人則是事無巨細,在規則意識上或許不如德國人,但一些不那麼重要的細節上卻很在意。說到底歷史上日本是收到過德國文化影響的,只不過加入了自己的東西,日本文化其實有一點強迫症,比較極端,要麼不做,一做就玩命干。。德國這些文化其實是傳承自普魯士精神,即守時,嚴謹,服從命令,遵守紀律,集體意識等。現在要注意的是,德國如今的社會風氣也沒有我們印象中那麼好了,尤其是中青年,一方面前西德受美國文化影響極重,而合併後西德佔主導;另一方面,德國的移民尤其是土耳其人持續增多,嚴格純粹意義上的德國人越來越少,所以社會風氣也被影響了。

本人是學德語專業的,專業課都是講的這個,日本方面的不敢說,德國的應該還是差不多的。



作者:吳育楊
鏈接:https://www.zhihu.com/question/21123619/answer/17267087
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

16樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:42

優素福:


德國人是嚴,日本人是謹

17樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:43

知乎用戶MsE72F:


日本是精緻 德國才是嚴謹

18樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:43

喜歡日本,在德國生活兩年。德國人那不叫嚴謹!!!那叫死板!!!複雜的程序各種官僚。。。已經無力吐槽了。。。

個人喜歡日本的嚴謹,那才是要麼不做,做了就一定儘力。

--------------------------------------------------

剛剛結束日本之行。好像比以前更加能回答這個問題了。在德國已經三年,日本自由行11天。日本的細緻入微可以體現在他們廁所的設計上。去過很多國家,沒有看到如此注重細節的。雖然之前對日本有很多了解,但是還是被日本的整潔有序細緻震驚了。德國在細緻嚴謹這一點上真的是沒辦法和日本比的。德國人只不過是死板的遵守各種規章制度,他們對規章制度的熱愛令人髮指。而日本,真的上細緻嚴謹的人文關懷。在日本,沒有wifi的情況下,我完全不會走丟,真的是每到一處必有清晰的指示牌。即便是東京地鐵,雖然複雜,但是各種廣播指示牌的設計真是嚴謹科學。

日本比德國真的發達很多。但從個人感受來說。


----



作者:hr tt
鏈接:https://www.zhihu.com/question/21123619/answer/28629418
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

19樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:43

kkkkk:


日本人不是甚至為了細緻低效率 是根本沒效率!!!!

20樓 JosephHeinrich 2024-10-21 19:44

蝦叔:


歐洲2年半, 日本4年. 柏林一朋友公司跟日本有合作, 每次跟日本人通進度時一群老德都是愁眉苦臉, 因為每次都被追問細節問到屁滾尿流.

說計劃和時間, 德國三次電話interview對面都遲到了5分鐘. 火車准個點也實在不是什麼了不起的事, 國內高鐵不也能精準到分.

好像有點德國黑, 大概因為碰到德國人很多排華反華所以有怨念吧.


回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。