目前共有94篇帖子。
(转载知乎)为什么中国的电视剧都要配音,而美剧里好像都是演员自己说的声音?
71樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:23
知乎用户m0hK55:


演员的自我修养里包括了台词,动作,表情等等等等很多很基本的东西,
做到了的,
是为合格者
做不到的
请配音啊,抠图啊,P头啊
然后再告诉你ta顺利的话应该大满贯and工匠精神一直都在
呵呵呵
高下立判呢平田君

72樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:23
Garmin Z​:


那些说现场环境差的,有杂声的,为什么香港、韩国拍摄的电视剧都能做到同期声。并且香港来大陆横店拍摄的电视剧也不少,人家同样能做到同期声,这是为什么呢?

73樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:23
veronica​:


当然是因为演员素养 台词功力不够

74樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:24
从来没接触过其他国家的电视剧,你会嫌弃本国电视剧吗?况且能先走出国门的都是能拿视帝影帝提名的演员主演。
就是因为有了对比,从而知道中国演员不敬业。
比如日本电视剧,有超长的花絮播放来给你看,这一长窜的台词确实是一口气说完的。演员会笑场,会失误。哪怕是作秀表演,也觉得是他确实敬业了。40分钟,给你演出60分钟来。
同理,中国是不是也播出每集不低于10分钟的花絮,让观众看见演员的敬业呀!
看见了演员的敬业,后期处理全换配音演员才能体现出精益求精。


作者:猪头少年
链接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/434256990
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
75樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:24
田田田田田田田:


因为中国现在大部分小明星水平素质就在那儿了。他要有本事自己把词儿念好了。剧组吃饱了撑的啊还另请人配音。。。

76樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:24
熊向洋:


难道你想听1234567么

77樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:24
dagoule​:


个人理解吧,无非以下几个原因。中国的现场收音技术不行,演员耍大牌,没时间配音,不愿意配音。演员本身普通话不行

78樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:25
枯岱:


或许是对于声音的饱满程度,毕竟有一些普通话的词语会带有口音,有一定的台词要求与环境要求,让观众更容易代入剧情内,使剧情更有代入性

79樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:25
某匿名用户:


不仅是美剧,我看过的英剧日剧韩剧,哪怕泰剧印度剧,也都是人自个的声。
没有为什么,就是太惯着他们了。

80樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:25
杨羊羊​:


先占坑 不一定填
好多人都说现在的演员流量小花生们台词不行才都配音,可是明明有的十几年前的剧里面有些公认台词不错的演员也有配音的来着

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。