目前共有94篇帖子。
(轉載知乎)為什麼中國的電視劇都要配音,而美劇里好像都是演員自己說的聲音?
21樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:08
中國主流觀眾的認知中,對影視劇的理解還停留在能不能看懂的階段,對臨場感沒有要求,所以,好糊弄。


讓別人配音這件事情是不能忍的!


同期錄音的難度我知道,但是美國、日本、其他國家同期錄音也是一樣難度,他們卻克服了。


如果你們熱愛的龍媽、謝耳朵、抖森、妮妮、缺爺、十元、Gakki在劇中的聲音都是他人配音,你們還會愛他們嗎?


對影迷來說,演員聲音的重要性與歌手聲音的重要性別無二致。


如果你們熱愛的吳亦凡、李健、花花、小公舉、JJ,等人在舞台都是假唱而且是別人在唱,你還會愛他們嗎?


一樣的道理!


我呼籲大家一起出來抵制這種配音影視劇。


作者:水滴協奏曲
連結:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/475176273
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
22樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:08
作者:寒秋暝
連結:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/424920123
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

某乎真的戾氣很重啊……
配音演員的誕生,無非有以下幾個原因:
1、設備差,現場收音條件不夠,這就需要後期配音,但有人說,後期配音也可以演員自己配啊,確實,有不少劇雖然是後期配,但確實是演員原音,但是這個是需要克服很多問題的,非常不容易。
2、演員人物聲線和角色不符,比如說某冪,我第一次聽到她的聲音的時候真的很幻滅,當然現在好多了,比如說某迅,偶爾幾部她自己原聲你可以說哇塞不錯啊,很有特色,但是如果每一部都是她自己配音……想想就很酸爽。
3、演員普通話不好,地方口音重,特別是港台演員,想想蔡少芬的烏拉拉拉絲宜餿(更正:烏拉那拉氏宜休)想想陳偉霆的卵包包(更正:暖寶寶)再想想我七世聲音換一世容顏的張智堯(對,沒錯,我是堯大真愛粉)你想想如果角色設定是一個北京土生土長的孩子操著一口台灣腔……這裡表白一下李天柱老師,他在《紅色》中扮演的金爺就說著流利的上海話,但他其實是台灣人……但我們不得不承認,大部分人是做不到的。
4、譯製片,大量的外國電影和港台片都是經過重新配音才能投入市場,當然還有動漫和遊戲,這個沒有回答提到,可能有點跑題,但這個確確實實是配音誕生的一個很重要的原因。我講這個只是希望大家對配音演員尊重一點,你們可以diss那些演技差,只能靠配音撐起來的演員,但請尊重一下在背後默默付出的配音演員。
5、最後,才是以上所有回答中都提到的一點。現在現場收音條件有了,但是演員普通話、聲線等依然沒有辦法克服,所以配音演員的存在依然是有必要的。當然演員不背台詞,對角色理解不深也是一個很重要的原因。而如果依舊採用後期配音的方法,配音演員成本低、製作周期短、情感投入到位,所以製作方依然會選擇配音演員。這是整個娛樂圈效率至上、利益至上的畸形化發展帶來的惡果。
最後還是要說一句,角色需要配音是很多原因造成的,但都不是配音演員的錯,也許隨著時代發展,配音這個行業會逐漸消亡,但請大家記住他們,為我們撐起娛樂圈半邊天的各位配音老師,他們都是無名英雄。
23樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:09
作者:匿名用戶
連結:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/867730749
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

因為這一塊從來就沒有人抓,得過且過。
聲音不好換人來演啊
口音問題換人來演啊
現場不好收音,讓演員自己配音啊
過多的得過且過,還說自己是為了精益求精,我已經三個月沒有看到新鮮的國產劇了,三個月了,那演的都是什麼啊,聲音根本聽不下去,演員就像一個
被別人配音的演員真的是這個世界上最不懂得珍惜的人,那是你的劇,那是你刻畫的人物,怎麼捨得不讓自己的聲音出鏡,那是你的靈魂啊
24樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:09
飛鼠:



我是服氣的。


以後小鮮肉們直接出個形象就行了,片場都不要去了全程替身摳圖ps,「工種不同」嘛。


沒有高下之分?


還有說口音問題的。


嗯,美劇中也會請英國或者其他國家的演員,同一位演員在不同的劇中扮演不同的形象操著不同的口音,我真沒見人家恬著臉說因為口音問題來請配音。


呵呵,中國的這些戲子,確實不值一提。

25樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:10
作者:蛋撻奶奶愛冰美
連結:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/1304896106
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


其實我覺得要分情況討論吧。
1.古裝劇是在橫店影視城拍,同期劇組很多,收音不好,只能後期配。問題是演員需要很久才能配好,而且後期製作時間太長,檔期很可能對不上,而配音演員兩三天搞完整部劇,如果你是製作方,也會選擇配音演員。畢竟製作方霸霸為了恰飯,不想多花錢。


2.有時候聲音和角色不符。比如任嘉倫的錦衣之下。他的聲音有一點啞,然後如果是原音的話就沒有人設的那種霸氣,所以有時候為了最後一個好的效果,會選擇配音演員。
3.因為有的演員,比如港台那邊的,一張嘴就是台灣腔,一張嘴就是粵語腔,就會很齣戲。比如陳偉霆。現代劇還好,如果是古裝劇,可能就會從正劇變喜劇。想想一下他對著煞氣發作的屠蘇說:「你清醒一點,我是你大西轟啊。」


3.我覺得不能用配音打死所有優秀的演員,好的演員即使用配音演員,也會認真背台詞,拍戲的時候聲情並茂,在需要原音的時候才會落落大方。比如孫儷的甄嬛傳,我們不會用配音演員去否定她呈現的人物形象和演技。


4.後期會剪輯,甚至為了過審改詞,比如sci里,為了過審把「貓兒」都改了。這也是沒有辦法的事情,可以理解。包括【錦衣之下】有一些台詞也改了,可以看出來後期的一些嘴型對不上。演員檔期對不上,製作周期長,就很尷尬。


5.有一些演員可能現在的台詞功底確實不好,但是我覺得這個東西需要一點點練習,尤其是很多演員不是科班畢業,需要機會。比如話劇。其實我覺得歐陽娜娜在【大主宰】里的洛璃我覺得台詞就好了很多,台灣腔沒有那麼重了,我覺得這就是值得鼓勵的。


6.我們真正應該抵制的是:既不是因為人物形象與聲音不符,也不是製作方要求用配音演員,更不願意去訓練自己的台詞功底。那麼直接罵就完了。
最後提名一些我喜歡的年輕的演員
不喜歡就直接划走好了不要非得評論噁心一下
楊紫:楊紫的劇很多都是原音,她的台詞功底太好了,我太愛了
宋祖兒:我可喜歡宋祖兒古靈精怪的聲音了
李沁:李沁的台詞功底我覺得特別好,而且她很敬業啊,不管是不是要配音,都全力以赴
鄧倫:鄧倫的台詞說的特別自然,不會感覺齣戲和彆扭
關曉彤:我覺得她的台詞有一種自己的特色,就很有魅力
楊冪:我真的太愛這個女人的聲音了,媚媚的,有點兒慵懶,就很愛~希望她有更多的原音作品




編輯於 05-13‧著作權歸作者所有

26樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:10
公子白:


拍攝團隊爛,無法保證良好的收音環境。
演員爛,無法做到及格的聲台表達。
目標受眾爛,對演員表演水平幾乎零要求。
三條裡面至少有一條。

27樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:10
我覺得就是演員台詞功底不好,再加上後期配音成本低。其實說同期聲收音條件要求高什麼的都是遮羞布,剛剛看了部二十年前的一部港劇,人家用的也是同期聲,拍馬路戲,旁邊的打樁機聲音不要太明顯啊,演員的聲音照樣收的好好的,完全是現場收錄的,難道現在的技術還比不上二十年前?而且TVB的劇集哪怕是配音(指的是粵語)也是演員自己補錄的。國內電視劇就算你說你錄音條件滿足不了,那你演員為什麼不自己後期配?如果非要說演員的聲音跟角色不匹配那不是你演技的問題就是選角的問題啊,人周迅的樣子和聲音反差那麼大,不照樣能把樣子和聲音平衡好並融入角色?!如果是是港台演員說普通話有腔調,但劉德華張國榮普通話就說的不錯,吳亦凡也是廣州人但普通話也完全沒有粵語腔調(當然吳亦凡不是演員),你要吃這口飯就要有吃這口飯的本事。


作者:Israel Wong
連結:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/699558969
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
28樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:11
某匿名用戶:


哈哈哈哈哈哈我看到一個回答:殘奧會和奧運會是分開的。最主要原因不就是「演員」無演技,台詞無功底嗎,不然為什麼「都要配音」?
另外,這只是內地電視劇要吧,港劇也不用配音呀

29樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:11
知乎用戶4V5K1z:


現場吵就買好收音設備,後期好好修音!說什麼橫店吵?那麼多日劇都在鬧市區大馬路拍,怎麼不嫌吵?
製作周期長就給我擠水分,好東西不怕時間長!
演員口音有缺陷就讓演員滾蛋!少容忍垃圾演員!
某高贊是劇組養的寵物吧?一切劇組的責任都說是無法解決的客觀因素。

30樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:11
姚姚姚:


聲台形表是影視表演的基本功底 可不是所有人都做得好 有多少影視明星肢體不協調 唱歌跑調 同樣的 也很多從業者不是影視表演出身 另外 同期聲做不好 收音效果差

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。