作者:八雲立之夜
鏈接:https://www.zhihu.com/question/659588117/answer/3539998551
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
說來,倒是有為了讓名字的漢字好看些特意改表記(不改讀音)的情況。
藤原馬養(ふじわら の うまかい)→藤原宇合,大概是其中比較有名的;
其父親藤原不比等(ふひと)的名字本來應該是藤原史(《續日本紀》、《藤氏家傳》就是此表記),《尊卑分脈》說是撫養其長大的田邊史大隅的姓(かばね)[1];表記成這樣,大概就是「等しくならぶ者なき」,「沒有比得上此人者」一類意思,雖然並不知道改成這樣的時間和緣故。如此說來好像是個中二病非主流名字。
順便一提拜其發跡所賜,孝謙天皇(不比等的外孫女兼外曾孫女,聖武天皇和藤原安宿媛的女兒;聖武天皇是安宿媛的姐姐宮子和文武天皇的兒子)在757年下詔不許使用「不比等」和「鐮足」(不比等父親的名字)這兩個名字,還把史和首(避諱聖武的本名首皇子)這兩個姓都改成了「毘登(ひと)」;但因為「彼此難分,氏族混雜」,770年又被全改回來了。
像是かる這樣曾經被用過複數次的名字(木梨輕太子、孝德天皇的本名輕皇子)寫作「珂瑠」(文武天皇的本名珂瑠皇子),或者也可算一例。
大江(おおえ)氏原本是寫作大枝,因為「大枝」令人聯想到枝大於干所以改成了寓意更好的大江。這是大江音人866年提出改姓的上書:
謹案,春秋曰:『國家之立也,本大而末小.』漢書曰:『枝大於幹,不折必披.』是知,枝條已大,根幹由其摧殘.譬猶子孫暫榮,祖統從此窮盡.然則以大枝為姓,誠非本枝長固、子孫無疆之義也.但此姓已生自先皇之恩給,不欲在遺民而變革.望請,不敢改稱謂,但將以枝字為江.然則一門危樹,去鳴柯而永春,千里大江,宗辭海而無盡.」至是詔許之.
漢語典故的姓氏有在原(ありはら)氏,據傳是引自「脊令在原,兄弟急難」。
名字明顯是重視了漢字意思的比方說藤原繼繩;菅原道真的孫輩中有叫作菅原緝熙、菅原庶幾的。
上面出場過的孝謙天皇,還做過不止一次給自己反感者改惡名的事情,字面就很差的(有些是意義很差但漢字表記不太看得出的,此處省略)比如把和氣清麻呂改成別部穢麻呂、不破內親王改成廚真人廚女等等。
此外,雖然和人名沒有直接關係,但在地名方面,還有「好字令」。
類似風格地,即使是「大和國」(大和本來也是好字),也可以寫作「大養德恭仁」(大養徳恭仁大宮 おおやまとくにのみや)。
以上只是憑記憶想起的一些,想必很不全面……
最後,古早時代也曾有不太在意名字雅不雅觀的,用明紀里有人叫作押坂部毛屎【
參考
^其時很多人的名都是用的姓(かばね)。蘇我連子、首皇子之類;還有忌部首/忌部子人這樣名字中用的姓和自己的氏的姓(忌部的姓就是首 おびと)一樣的,見崎未咲風格的名字。(不過,也有說忌部子人和忌部首是兩個人的)