目前共有91篇帖子。
(轉載知乎)如何才能使得抗战剧里日本人的姓名更加合理?
11樓 JosephHeinrich 2024-6-13 21:57
作者:苍见佐无伊
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2081587826
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

很简单,因为抗日剧不是给11区人看而是给天朝人看的。所以符合需要符合一般人的感觉即可,实际情况是怎么样的,毫不重要。
这个问题其实很常见,不光是抗日神剧,在对11区文化有一定了解的人群里,这个姓名的问题一样严重。
比如著名的“火舞”,绝大多数人都以为是“不知·火舞”,但是人家姓的是“不知火”单名一个“舞”字。可是“不知+火舞”符合一般人的“感觉”,所以大家也就都这么叫了,你非要纠正别人反而觉得你自以为是。
而网文和所谓的“国轻”当中,给11区人乱起名的现象也是非常严重的。
19年的一个爆款,《手术直播间
》上来就来了一个“森宇一郎”,然后还点明了就是“森宇教授”,你说叫“森·宇一郎”,这个没问题,但是姓“森宇”,这个真没有啊。
仿佛在国人眼里,任何两个汉字组合起来就都可以成为一个11区
的姓氏,而且一旦这种想法形成共识,想要较真的人反而成了傻子了。就是一个虚拟的名字嘛,看着是那么回事就行了。


其实啊,这点全世界共通,彼此彼此,你根据自己的习惯和感觉给别人瞎起名。人家不了解你的文化习惯,起名的时候也不会符合你的审美的。就在雅虎智囊上,天天可以看到一堆人提的问题都是“我写的小说里有一个天朝人,想起个XX风格的名字”,你看那里面起的名字,全是11区人的思维方式,都是那边的人看着觉得斯国一,但是真正的天朝人看得一脸黑人问号。
比如这个问题。
吕毅、郭雷和赵蓝
还算正常,但是将郑洪、不破、龙絃
是什么鬼啊,絃这个字汉语里都根本不用啊,明显是11区人自己觉得很炫酷而已。
而且这个“吕毅·郭雷
”到底是一个名字还是两个名字啊?
姓吕毅叫郭雷么?这绝对不是一个天朝人名吧?
这个也是,且不说华丽,芳梅这些只是因为太“土气”而不会有人叫的名字,菲绒?现实里真的有人会叫这样的名字么?
做出这个回答可是所谓的汉语这个分类下的“Category Master”,相当于知乎的“优秀回答者”——当然了,这个评选的确没那么严格,完全凭数量碾压即可,但是起码是学过中文,对天朝文化有一定了解的人起出来的名字,都是这么“惨不忍睹”,你说对于普通人来说“外国人的姓名”是多么混乱的一个东西?
其实对姓名的认识,恰恰是最吃积累最吃理解的一个东西。
自己在大概十多年前看过一篇对田中芳树老师的采访,里面就说,他在写新的作品之前,第一件事就是大量去收集那个地区实际存在的姓名。
众所周知,田中大神的历史造诣那是从古代天朝到欧洲中世纪,全都是直接啃史料的水平,某种意义上杨少将“历史学家”的设定就是对自身的一个投影。
所以他清楚,姓名这种东西都是有历史有传承和文化是密切相关的,所以才不敢造次随便瞎起,一定要做到有出处,有现实原型。
但是你期待随便一个写剧本的写小说的就有田中大神的水平和修养,这反而是在强人所难。
12樓 JosephHeinrich 2024-6-13 21:58
作者:otomin
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2096296314
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

最近看到某神剧里有个危险的妹子叫阿部娜依(あべ ない),正好能和这道问题对应上。
对于很多抗日神剧而言,拍摄电视剧的经费主要去向是发了工资。演员有钱赚,服化道就没钱了,编剧能拿到的钱也不会多。
这就导致,编剧一般没有心情去查故事发生地侵华日军是什么师团什么联队什么大队,哪里来的,地方大姓是什么,长官叫什么名字。
就像这个阿部娜依,明显就是强行和危险挂钩,完全不顾日语发音不对的情况了。
所以说,想不扯,先给编剧多来点钱和时间,好好查查资料就行。
可,抗日神剧剧组会答应吗?
不止是这个,如果严谨点,神剧里的日语也应该按日军部队出身地的方言来搞定台词。而一般编剧学好标准日语就不错了,方言能多会个关西话已经算烧高香,可人家要是从冲绳来的呢?
13樓 JosephHeinrich 2024-6-13 21:59
这才显得配套呀,鬼子全军普通话比新闻联播还标准,土八路每支枪标配8倍红外瞄准镜,要么就是人手一支班用机枪,捷克式20发的弹匣能端着突突半分钟,甚至还有半自动的汉阳造,堑壕挖的横平竖直生怕一发炮弹打下来不能连锅端,这名字自然也要紧跟时代呀,Oricon榜单一拉,嗯就按这个,第一个姓配第二个名字错开一组合就是一堆名字了,剧情干脆就写八路游击队趁日军偶像军官团开握手会的时候乘坐直升机空降到日军后方用激光指引系统引导县大队155榴弹炮营摧毁弹药库的故事


作者:常瑾明
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2041489086
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
14樓 JosephHeinrich 2024-6-13 21:59
日本人自己起虚拟人物名字也挺扯:
《空之境界》女主两仪式
(原作者:奈须蘑菇,是Fate系列原作者)
《玩世流犯》男主流犯快斗(鲁邦怪盗谐音,怪盗基德原型)
(作者青山刚昌,名侦探柯南系列原作者)
《城市猎人》男主犽羽獠,《猫眼三姐妹》女主来生三姐妹
(作者都是北条司)
这些人物的姓氏现实有吗?
但不妨碍作品的质量好。


作者:奥斯顿坎宁岑
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2086261742
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
15樓 JosephHeinrich 2024-6-13 22:00
说起来想起《雪豹》里那个独立混成旅团的旅团长也姓近卫
日本近代史上最著名的近卫,昭和时期的内阁总理大臣 从二位勋一等公爵近卫文麿,其父为贵族院议长近卫笃麿,祖父为左大臣近衛忠房,曾祖父为关白近衛忠煕,家族始祖近衛信尋是后阳成天皇第四子,他本人与明仁天皇同辈,是昭和天皇的子侄辈。
近卫文麿学习院中等科、东京帝国大学哲学系、京都帝国大学法学系出身,既受河上肇(《第二贫乏物语》作者,日本著名社会运动者、马克思主义者)和几多西郎启蒙,又是 从一位大勋位公爵西园寺公望的学生。还与后来的内大臣木户幸一交往甚笃,再加上出身五摄家之首的近卫家(近卫家250年来第一个正妻生的嫡长子)
当然你说近卫家真不读学习院和帝国大学而是考陆士海兵的,有没有?还真有,海军兵学校第75期近衛昭賢,出身广岛第二中学,当然了这个近衛昭賢真的是五摄家之首的近卫家出身吗,那就很难说了


作者:芸草hthzkjh
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2096639432
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
16樓 JosephHeinrich 2024-6-13 22:00
随便找一部日本人拍的电影,进度条拉到最后,找演职人员名单,或者随意打开一个日本厂家制作的游戏,找到制作组名单,剔除那些只写假名的姓名,然后一直抄就是了,这些姓名够拍好几部抗日剧的了,什么?你怕别人告你?国内的抗日剧肯定是不会在日本播出的,所以人家根本就不知道有这回事,放心抄就好了。
与其为抗日剧编名字,不如用原汁原味的日本人起的纯正日本名字。
当然了,别抄那些家喻户晓的“演员”的名字,要不然就变成喜剧了。


作者:婧子是木桶饭
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2334046091
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
17樓 JosephHeinrich 2024-6-13 22:01
其实,外国剧里的中国名字,也很扯。
比如,上气,傅满洲,孔克南,啸风。
又比如,《破产姐妹》里的韩国老板李韩(实在不像韩国人的名字),《神盾局特工l》里的梅琳达·梅(叠词词.......约等于刘流苏),《蝙蝠侠黑暗骑士》里的刘,《赤焰战场2》里的韩国杀手韩朝培(这个名字一听就很有故事),《花木兰》里的花周花秀花木兰(木兰辞里没姓氏,明代文学家徐渭将《木兰诗》改编为《雌木兰替父从军》,剧中自称“妾身姓花名木兰,祖上在西汉时,以六郡良家子,世住河北魏郡。俺父亲名弧字桑之,平生好武能文,旧时也做一个有名的千夫长。”自此,木兰的父亲叫花弧,姐姐叫花木莲,弟弟叫花雄,母亲是花袁氏)。


作者:圣光出鞘
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2093989287
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
18樓 JosephHeinrich 2024-6-13 22:01
桐生院幸直:


拿70年代左右或以前的日本电影,把角色的名字取出来,姓和名打乱不就搞定了。
《不仁义之战》系列基本够吃了吧。


当然你要是问我怎么起名,我直接生起就行,那个年代的名字带点「お」就好了

19樓 JosephHeinrich 2024-6-13 22:01
现在起名一般有以下几类。
一,漫画类,动画类。
比如,我看到某电视里一句仙道枫,
我险些一口水没笑出来。
这编剧是多喜欢看灌篮高手啊。
除此之外,火线三兄弟里面,大反派高木,和他的手下佐藤。。。
这本来没啥,佐藤本来就是大姓,但一想到柯南我就乐的要命。
二,战国类
什么真田,羽柴,柴田,伊达之类的了。。。这几家有的战国末期就绝嗣了,即便有后代数量也是凤毛麟角保持本身的苗字,这还整出来不是找乐嘛。
知道你拍抗战剧,不知道还以为魔坛神斗士真人化了。
三,漫画作者类
比如,岸本,尾田,久保,鸟山,车田,村田,北条了。难道这是要团灭少年jump,让我们没有漫画看嘛。您倒是编个富坚啊,我们也解解气。
四,名人类
比如某电视剧直接把日本国脚集体玉碎。
还有某电视剧整出来山下奉武
这种明显中国人起名的模式。
这就让人笑话了。
我觉得,其实起名字很好起,专门看看当时的战报,编制就行,把一些不甚出名的历史人物名字改改就能符合要求。
比如太郎改成次郎,信秀改成信虎,龙马改成辰马,松阴改成松阳,这不就把问题解决了。
真没必要生搬硬套,那样太尴尬了就。。。


作者:如水
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2936478021
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
20樓 JosephHeinrich 2024-6-13 22:02
门将:川岛永嗣(斯特拉斯堡;法国)、权田修一(波尔蒂芒人;葡萄牙)、丹尼尔-施密特(圣徒尔登;比利时);
后卫:长友佑都(加拉塔萨雷;土耳其)、吉田麻也(南安普顿;英格兰)、酒井宏树(马赛;法国)、植田直通(色格拉布鲁日;比利时)、安西幸辉(波尔蒂芒人;葡萄牙)、畠中槙之辅(横滨水手;日本)、富安健洋(博洛尼亚;意大利);
中场:原口元气(汉诺威96;德国)、柴崎岳(拉科鲁尼亚;西班牙)、远藤航(斯图加特;德国)、伊东纯也(亨克;比利时)、桥本拳人(FC东京;日本)、中岛翔哉(波尔图;葡萄牙)、南野拓实(萨尔茨堡红牛;奥地利)、板仓滉(格罗宁根;荷兰)、堂安律(埃因霍温;荷兰)、久保建英(马洛卡;西班牙);
前锋:永井谦佑(FC东京;日本)、大迫勇也(不莱梅;德国)、铃木武藏(札幌冈萨多;日本)


除了丹尼尔·施密特都可以直接用的


作者:许广新
链接:https://www.zhihu.com/question/475952947/answer/2341833921
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。