目前共有4篇帖子。
(转载Yahoo新闻)父母爱帮小孩取“闪亮亮名字” 日本修法明年5月起户籍姓名得添读音
1樓 JosephHeinrich 2024-9-10 18:00

日本政府于10日的内阁会议上,决定于2025年5月26日实施修订后的《户籍法》,规定户籍簿上的姓名必须记载读音的假名,这意味着修订后的《户籍法》将给“闪亮亮名字”等汉字的读法加上一定的限制。


2樓 JosephHeinrich 2024-9-10 18:00
3樓 JosephHeinrich 2024-9-10 18:00

近年日本有不少年轻父母,喜爱帮孩子取一个别人光看汉字难去发音,但却给人一种华丽印象的名字,这类名字被称为“闪亮亮名字(キラキラネーム,Kira kira name)”,例如写成“光宙”却读成“皮卡丘(ピカチュウ,pikachu)”等。

根据《富士新闻网》报道,关於姓名的读法,修订后的《户籍法》规定“作为姓名而使用的文字的读法,必须得要是公认的”。换言之,如果“闪亮亮名字”等汉字的意思,或与原本的读法相异的话,则可能不被认可。

有可能不会被认可的,例如写成“高”却读成“ひくし(hikushi)”或写成“太郎”却读成“じろう(jirou)”,法务省决定未来将向各地方政府通知运用基准。另外,已经拥有户籍地全体国民,日本政府也决定自施行日起,1年内得登记名字的读法。

4樓 JosephHeinrich 2024-9-10 18:00

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。