目前共有63篇帖子。
(轉載知乎)為什麼中國人日語學習者對日語中的「カタカナ語」普遍存在異常強烈的抵觸?
61樓 JosephHeinrich 2025-1-4 21:23

誰也不是:


怎麼說呢

隨着哈基米這類詞被廣泛運用

漢字自己都可能變成漢寶寶自己的片假名


62樓 JosephHeinrich 2025-1-4 21:23

「カタカナ語」(片假名詞)在日語中主要用來表示外來詞,很多中國人學習日語時可能會覺得這些詞陌生且難以記憶,因為它們與漢字和假名的常用規則不同。此外,由於中文中也有大量的外來詞,但通常會用漢字音譯或意譯,所以直接面對片假名詞時,學習者可能會感到不適應。不過,隨着接觸增多,這種抵觸感通常會逐漸減弱。




作者:代碼狂熱者

鏈接:https://www.zhihu.com/question/656079604/answer/60868225542

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


63樓 JosephHeinrich 2025-1-4 21:23

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。