目前共有94篇帖子。
(转载知乎)为什么中国的电视剧都要配音,而美剧里好像都是演员自己说的声音?
41樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:17
落落:


说到这里我还是很佩服漫威电影的演员,好像都是演员自己配音吧……美国应该是流行这样。洛基的演员抖森在漫展还自己来过一段表演……那台词功底不知道甩国内演员几条街,说真的他如果不想拍戏了去给别人做配音都可以!同样长得很好看,三十多岁,差距怎么那么大呢?

42樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:17
猜拳战争:


那还要解释这么多!
三个字!不专业 !
演员,导演,制片人全都不专业

43樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:18
某匿名用户:


这就是我不看中国电视剧的原因,只要是配音的电视剧电影一律不看,但也有用原声的。

44樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:18
圆圆的仙草:


你让一些港台腔的去自己配音,你不会觉得很尴尬吗?

45樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:18
卡卡牙疼​:


配音分两种,自己配,别人配!自己配的主要原因是现场收音不怎么样,对环境要求高!别人配,是因为,如果自己配等于死!

46樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:18
爱尔奎德:


参考张家辉的普通话水平。

47樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:18
syy:


演技差还不记台词。
无法同期收音。
收音桶真的很沉啊。

48樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:18
林尽染:


因为中国有一批专业的配音演员需要养活 还有一批非专业的演员需要演技加持

49樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:19
陆瑜心​:


因为是传统啊,很多80年代的经典国产剧同样是配音,为什么就很少见人说呢,电视剧配音的问题这几年被反复提,还不是因为现在网友们看到大量外语剧都是原音,才发现国产剧大量配音是问题

50樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:19
台词功底差,发音差,演技差。
差到什么程度呢?
英语有句话,形容演员演技一塌糊涂,叫“phoned it in”。字面意思是人没来,打电话里说了台词攒的戏。
也就是说在英美演艺圈的认知里,用自己的声音念出台词是底线中的底线。各大表演奖都要求演员必须自己配音。国外的影视剧允许方言所以演员说这次演技有挑战都是某个口音很难练。而我们的演员……
中国现在的年轻演员,不需要声音,也不怎么需要出现在真的拍摄现场,在空调影棚里露几下脸,别的依赖配音替身和后期。
神奇的事情是这样的东西有很多人看。


作者:匿名用户
链接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/424014889
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。