某匿名用户:
这个语境我觉得用“俺”比较合适.毕竟是比较粗野的一种说法嘛.
不过有一点我不是很懂啊,借楼问一句,日本人也会像中国人这样,以“某某某我老婆”这种说法来表达对某个人物或角色的喜爱吗?
17岁亚当:
给姑娘贴萌点用的。
俺:裹胸木刀特攻服的番长大姐头
仆:万千少女梦中的池面
私:没啥特征的普通人
0aqua:
专门来看这些不在国外生活,还说的一本正经的
长乐易安:
俺是日本成年男性自称,仆是小男孩自称,私多用于女性,男性也可用。
作者:didi3234
链接:https://www.zhihu.com/question/387089011/answer/3413952207
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
老子是月宫亚由!(PS: 亚由用的自称的是仆,一般都是男生)
宫村伊澄:
俺:老子,粗俗的说法
仆:吾,比较文绉绉的自称(一般用于男性)
私:我,正常用法
狼崽子:
老子、吾、我
剑圣:
老子,在下,我
任临渊:
即便不懂日语总看得懂汉字吧?
內容轉換: