目前共有32篇帖子。
(转载知乎)在巴黎高等师范学院 (ENS Paris) 就读是怎样一番体验?
21樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:03
作者:不自守的Galois
链接:https://www.zhihu.com/question/24309256/answer/2556062855
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

学术水平,教学好像都有人吐槽过了,我来白活点的别的:法国人为啥总是喜欢这些奇奇怪怪的运动呢?


几个人邀请我去plainfoot,以为是啥室内足球之类的,结果是中国羽健协会监制:

这个2022年的ofo,属实震惊:

看到有人提到了食堂,贴上张食堂的:


22樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:04

Lady爵爵:


北师大的名字就是来源于巴黎高师,校长就算是搞行政的也不至于这么无知,这段子还真有人信。


23樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:04

某匿名用户:


咦?我也来打个酱油吧。男朋友是十来年前巴黎高师毕业的PHD。低调谦虚功底扎实。科研精神学术精神贯穿始终。不为外界所动,安全感极强。不过没听他具体说过求学过程中的体会,听他谈起过学校在欧洲的认可度。反正我很崇拜他,所以跑来知乎打个酱油


24樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:04
作者:职徒简历
链接:https://www.zhihu.com/question/24309256/answer/2802861098
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

巴黎高等师范学院校招简历模板可以免费下载的应届生校招巴黎高等师范学院简历模板,链接直达:

巴黎高等师范学院简历模板免费下载​

www.52cv.com/jianlimoban/baligaodengshifanxueyuan

​巴黎高等师范学院(École normale supérieure,ENS),或称巴黎高等师范学校,于1794年10月30日(雾月9日)由法兰西第一共和国国民议会下令创建。学校在法国大革命中饱经动荡,1808年由拿破仑和拉普拉斯整顿后重新开学。现为巴黎高师集团和巴黎文理研究大学(PSL)的成员之一。学校本部位于巴黎邬尔姆路的圣·热内维埃芙山,总校在巴黎有3处校区,还在外省郎寨和富尔于夫设有分校 。

巴黎高师一如其名,是一所师范大学,其初始使命是“培养已受过实用知识训练的公民,使他们在各方面最有能力的教授的指导下,学习教学的艺术”。两百多年来,高师为法国培养了无数杰出的教师人才、数百位法兰西学院院士、13名诺贝尔奖获得者、14名菲尔兹奖获得者(世界第4),是世界重要的数学、科学和哲学研究中心。

针对巴黎高等师范学院 ,职徒简历设计了专属的简历风格模板,适合应届生求职,在校生评优,公务员选调生简历制作,以下列举部分简历模板,文末附上相关模板的使用/下载地址。

简历模板展示:

巴黎高等师范学院应届生校招简历模板,来源:职徒简历模版商城

巴黎高等师范学院应届生校招简历模板,来源:职徒简历模版商城

巴黎高等师范学院应届生校招简历模板,来源:职徒简历模版商城

巴黎高等师范学院应届生校招简历模板,来源:职徒简历模版商城

巴黎高等师范学院应届生校招简历模板,来源:职徒简历模版商城

→ → →巴黎高等师范学院 简历模板点击这里免费下载←←←

感谢您的阅读,如果这篇文章对你有帮助,麻烦动动手点个赞,让更多人看到!

25樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:05

泊言留学:


泊言馆

留学部,由牛津、剑桥、哈佛团队联合打造,专注于人文社科、商科及小语种相关留学项目的学子,精确规划留学方向,全方位提升相关背景及申请材料,冲击梦想的世界级目标院校。欢迎关注公众号并留言咨询。

本系列名为《泊言导师说》,以海外名校为主,介绍泊言馆导师们的申请经验分享、就读体验、相关专业介绍以及对于海外学习生活的点滴感悟。

请在留学申请道路上的小伙伴们持续关注本系列推文,了解作为过来人的导师们是如何大浪淘沙,脱颖而出的。收到offer也仅仅是开始,拿着前往顶级学府的船票,这一路,才刚刚启航!

留学故事,一起听听泊言导师们怎么说。

本期导师说

Florent老师



目前在巴黎高等师范学院

(Ulm)攻读古代哲学博士,研究方向为赫尔墨斯哲学

和中国道教的对比哲学研究以及古埃及神话研究;
硕士巴黎大学

(原巴黎七大)文学硕士,中世纪文学方向,主题为炼金术

和女巫文学

,两年平均分超过16/20(mention très bien);
硕士辅修巴黎高等实践学院(EPHE)埃及学硕士,主攻古埃及语象形文字和古埃及神话;
本科期间通过法语DALF C2;精通古法语,拉丁语和古埃及象形文字。


申请背景

硕士申请:

在我本科毕业后,我就决定要来法国攻读文学专业。法国的文学硕士申请相较于商科,工科或者其它的人文社科专业要更加注重法语语言水平的要求。从某种程度上来说,法语的掌握程度就决定了你在文学领域所能达到的高度。虽然我在本科期间就通过了DALF C2,但是对于文学领域的研究,DALF C2真的只是一个开端。加上我本人因为很早之前就对中世纪,古代文学感兴趣,所以我在本科期间自学了拉丁文和少许的古法语知识。这也为我之后的硕士申请打下了坚实基础。

(刚来法国时,上课的手写笔记)

除了语言之外的另一个重要因素则是导师方向与个人研究方向的匹配度。法国的文学硕士在很多学校都实行导师准入制:在你的法语水平达标之后,还需要你提前在学校的文学院里找到一位导师,并提前与之联系,确认他/她可以负责你的论文。这也意味着,每位申请者至少需要在入学前就带有强烈的研究意图和目的。我本人在遇到我的硕士导师之前就已经确定了大方向是炼金术和女巫文学的方向;我的导师也在多次的邮件交流中和我暂时拟定了一个主题,从而使我顺利入学。

(古埃及象形文字的作业)

博士申请:

博士申请的工作比起硕士申请要更加艰难和复杂。艰难是因为基本上所有的博士都要求硕士期间的平均成绩要大于16分。复杂是因为博士的攻读对申请者和导师的研究匹配度有了更高的要求。可以说,博士的申请,导师的优先级是大于学校的优先级的。并且和博导的沟通一定要提前在硕士学业结束之前,这样子才可能避免出现任何纰漏导致无法正常衔接入学。

(高师校园)

我本人因为研究方向的原因,甚至需要联系多位导师;但是在多位导师之中仍然有一位主导师。我恰巧是这位主导师的最后一位学生,所以我的导师对我平时十分关照。她本人也很开心可以匹配到我所感兴趣的领域,这也是她本人多年以来一直想研究和深入的主题。总而言之,法国文学类的博士申请,一定要找到自己的研究方向和负责该方向的大导师。一个专业且负责的导师可以大大提高你今后的学习体验。

(在高师的小花园里完成古埃及语作业)


就读体验

巴黎大学:巴黎七大是我来巴黎后的第一所大学。它毗邻巴黎十三区的法国国家图书馆。附近是非常现代化的法兰西大道和地铁十四号线。因为学校之前是面粉厂(grand moulin),所以教学楼内部颇有工作车间的感觉。每个教室的位置永远是一个谜。

在这里我遇到了我来到法国后最友好的一群同学和朋友。因为巴黎七大整个学校的政治倾向偏左,所以很多学生都十分注重团结互助。巴黎七大的文学专业虽然在课程的选择上不及索邦大学

(尤其是在17,18世纪文学方向),但是课程都十分具有启发性和深度。我们在研一期间的一门大课主要研究humanitas概念从古代到现代的各种生发;另一门大课则是discours du corps,讨论“身体”这个概念从古至今的演变等等。文学类硕士上得最多的课仍然是séminaire研讨课。我本人在硕士期间选择了和中世纪文学相关的一系列课程:corps adorés, corps méprisés, corps des femmes au Moyen Âge ; Hic meus sanguis est, etc. 这些课程从各个维度和角度对我的思维进行了塑造和开发,也为我日后博士的研究方向提供了各种思路。

研二期间,我的课程选择则更加侧重于文学理论方向。其中,最让我印象最深刻的一门课是monde ancien, monde lointain, comparer l’incomparable。在这门课里我学到了比较文学的相关内容,这也为我博士的研究学习打下了理论基础。除了在巴黎七大的学习经历之外,我还在巴黎高等实践学院辅修了埃及学。最让我感到惊讶的是,虽然古埃及象形文字是由法国人商博良第一个破译,但是一届硕士埃及学的学生只有5人!可能是因为埃及学在就业方向上的弱势,使得它哪怕在法国也有边缘学科化的趋势,的确让人惋惜。

(高师大门)

巴黎高等师范学院:我在一年前进入到巴黎高等师范学院。这所曾经培养出波伏娃,萨特等名人的高校承载了太多的历史。在高师的学习比起在硕士阶段要更加的自由和随意。没有了成绩和学分的限制,作为高师的博士,只要自己主动给任何的教授发邮件,取得许可后都可以去旁听。我也恰巧根据自己的个人兴趣选择了很多和自己研究主题相关的课程,使我受益匪浅。巴黎高师的主校区并不大,但是十分安静和惬意。校园里的小花园是每个高师人在巴黎这个闹市中所能觅得的一片绿洲。另一方面,正因为没有了课时的要求,所以博士的学习对自主性和自制力有了更高的要求。为了督促自己,我在绝大多数时候都会去学校的图书馆和博士办公室学习。

(高师图书馆)

在巴黎高师学习是一种享受。我在这里也遇到了相较于巴黎七大,更加学究和学霸的同学们。不变的是,他们仍然会在你需要帮助的时候无私地伸出援手。当然,博士的学习,归根结底仍然是“孤独”的。因为当你和别人谈起你的研究方向的时候,很多人除了感叹却再也说不出别的话语。所以我坚信,学会慎独是每一个人文社科博士都必须要掌握的技能。法国的人文社科类博士往往需要4到5年的攻读时间,所以只有真正的信念才能让我们度过每一个漫漫长夜。


为什么选择这个研究方向?


  就像«苦炼

»这本小说里主人公泽农说到的那样:la route est longue, mais je suis jeune. 路很长,我还年轻。  


  就像«苦炼»这本小说里主人公泽农说到的那样:la route est longue, mais je suis jeune. 路很长,我还年轻。  


  就像«苦炼»这本小说里主人公泽农说到的那样:la route est longue, mais je suis jeune. 路很长,我还年轻。  

我在本科期间读到过段映红老师推荐的一本由尤瑟纳尔撰写的小说 «苦炼»。在我第一次读这本书的时候,我就被书中充满哲思的细腻描写和主人公身上不屈不挠的使命感和宿命感所感召。书中所描写的那个动荡不安的年代和处处可见的“火”与“水”也仿佛在诱导我进入到炼金术所搭建的神秘世界。随着我的研究愈发深入,我愈发觉得所有的炼金元素其实只是换了一种方式在说人的故事。

在那些隐晦神秘的符号与象征后,藏着人文主义精神和对人的关怀。因为对于每个炼金术士而言,人文主义精神的继承,是Aqua(水)与Ignis(火)的交织,是母性孕育和颠覆性的感召,它更是,属于每个炼金术士从黑功到大功旅途。炼金术里有一句名言:obscurum per obscurius ; Ignotum per ignotius(为了走向隐晦和未知,要通过更为隐晦和未知的事物)。也正是这种炼金术精神,让我更加想要追本溯源,回到它的源头去看看它本来的样貌。于是我开始攻读更为艰深的赫尔墨斯哲学及其各种神秘学著作。从Table d’émeraude翠玉录到Corpus hermeticum,我逐步意识到,其实赫尔墨斯哲学发端于古埃及。而我恰巧修习了古埃及语,仿佛冥冥之中早就已经有所指引。一切的研究都是如此的合理和顺理成章。

(午后的高师)

我在阅读的过程中也意识到了人类世界的多样性和相似性。这种想要从更本质的人类社会的视角寻找事物共同性的渴求也促使我回到自己的母语—中文世界中去对比道教的相关思想。这种一步一步具象化自己研究内容的过程无一不是建立在我的阅读和思考之上。在后疫情社会的当下,我们所处的社会中功利主义和各种社会矛盾涌现。人文社科的研究意义恰恰告诉我们,有的时候我们不需要给出一个正确答案,我们只需要给我我们自己的答案。也许为了给出这个答案,我们可能就需要拼尽全力,倾其所有。但是,就像«苦炼»这本小说里主人公泽农说到的那样:la route est longue, mais je suis jeune. 路很长,我还年轻。

希望有一天我们都可以给出自己的答案。

想了解更多留学资讯,

或者留学申请路上需要助攻?

欢迎关注wx公号:泊言留学

泊言留学负责人将亲自为您答疑解惑。

26樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:05

我只知道高师的奖学金补贴是真酸!别问我怎么知道的。

高师数学专业的学生每个月的奖学金1000欧元,学校宿舍300多欧一个月,可申请住房补贴90多欧元。学校有食堂(周末得自己解决),如果节省着用,1000欧的奖学金可以够你维持生活用了。其他专业的奖学金会少一些,具体不太清楚,听说哲学专业的只有600欧一个月的奖学金,还是法国土著。



作者:法国留学麦麦学姐

链接:https://www.zhihu.com/question/24309256/answer/1660585557

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


27樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:05

帅帅:


超级虐心 老师讲很多内容 觉得吸收不了就下来狂补

28樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:06

某匿名用户:


18/06/22
关注问题,间歇更新。神仙太多,另辟蹊径。


高师生活(cún)指南(一)——住宿​

mp.weixin.qq.com/s/l6RmDBkogOz847Gs8SO3sQ

29樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:06

还有我关注这个问题并不是蹭热度哈,我单纯只是觉得这个问题下面有很多牛币而且好笑的回答和评论哈,希望第一时间得到持续更新哈~


听说这学校是马克龙想考但没考上的学校哈,那是不是比巴黎政治大学更厉害哈?

这不是巧了嘛这不是,我的学校LISAA就在高师旁边儿哈,我每天从place monge下地铁步行会经过高师哈(有一个长长的斜坡路,往上走的哈),但我内时候想考但不敢考(连déposer作品集都不敢哈)的学校是下一站,靠近place d’italie 的Gobelins哈~据说是迪士尼和梦工厂的御用动画师的摇篮哈(不确定有木有皮克斯哈,因为我不太了解动画行业内部的竞争关系哈)



作者:我不是小太妹

链接:https://www.zhihu.com/question/24309256/answer/2443987566

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


30樓 JosephHeinrich 2025-5-20 07:06

作者:JuanitaH

链接:https://www.zhihu.com/question/24309256/answer/3150646102

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


The Finnish artist and writer Tove Jansson wooed children the world over with her troll creations the Moomins, the central characters in a series of novels, short stories, and comic strips.

A new exhibition in Paris is to reveal never publicly seen archive material from the late artist, including a number of Moomin sketches.

Houses of Tove Jansson will explore the personal life and prolific career of the artist and writer, who died in 2001 aged 86.

Jansson, who studied art and design in Sweden, Finland, and Paris, began writing the Moomin series in 1945.

The first book of Adventures of the Family of three white trolls with hippopotamus noses was not a success, but the second and third in the series brought her recognition.

The characters were later turned into television series, featured in films, and had their own theme parks.

She also wrote six novels, including Sommarboken ( The Summer Book) and five books of short stories for adults as well as poems and plays for radio and theatre.

Although known primarily as a writer and illustrator, Jansson painted throughout her life, producing impressionist works in her early years and abstract modern paintings in her later life.

In 1966, she was awarded the Hans Christian Andersen medal for her body of work. Much of this was produced in her studio in Helsinki or her home on the small Finnish island of Klovharun.

Thomas Zambra, Jansson’s great nephew and a director at Moomin Characters, which manages her legacy, said the exhibition was unique in that it would take a comprehensive look at her personal life and career.

She felt some of her work was overshadowed by the Moomins but in the last few years there has been renewed interest in her work as a painter, especially in the Nordic countries. This new interest in her artistry is fantastic to see and is something we are proud of. Zambra said.

Jansson had relationships with men and women before meeting the love of her life, the engraver and artist Tuulikki Pietila at a time when homosexuality was illegal in Finland.

Tove was a very brave and uncompromising woman in the ways she wanted to live both in her work and her personal life. Even though it was illegal she chose to live her whole dedicate that life to work and art, choosing not to have children and become a mother. Zambra said.

We see the values that she stood for in that art - especially the Moomins - and the values that she respected - tolerance, equality, pacifism - are as relevant today as they were then. This is why her work remains popular with new generations.

The exhibition will bring together works by other artists that influenced Jansson, as well as a selection of her paintings, drawings, illustrations, and texts, some of which have never been seen before in public.

It will also feature contemporary artists chosen for work that can be directly or indirectly referenced to that of Jansson and a reading room with her work and her personal library.

This exhibition is really Tove’s life story. Zambra added.


回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。