fengzheyuduan:
讲一个差不多的,之前看到的一个名字,像日文名但是既不是日本人也不是中国人,而是个美国人,还不是日裔,而是欧洲裔的白人。
叫:内森•泽兰(Nathan Zeeland)
看名字会让人感觉叫(うちもり•さわらんUchimori Sawaran)像日本女性的名字
丶小柚子:
韭菜盒子
知乎用户yfQCWi:
「Nirana Sarako,下一个又,盒(さら),不在人名汉字表内,应写作「 韭菜 さら子」』
2讚
黑满月:「大耳 刮子」1讚
知乎用户yfQCWi回覆:
「Oomimi Kosoko刮 (刮げ) 不在人名汉字表内,应写作「大耳 こそ子」』
莫名梦觉风静海:
倒是有几个词听着像日文名字但是全不是那么回事的……
比如:冲前总死,殿后能活,上山植树,房屋中介……
Dee Dee:
虽然不是日本,但上学时候就一直觉得李隆基这名字好韩国人啊
井子昕:
「巧合的是当时新罗(朝鲜)国王真叫金隆基,而且金隆基应该在李隆基前面,但是李隆基当皇帝了,金隆基被迫避讳改名了」14讚
聚砂成傻:
乌孤将从之,其将石真若留曰:"今本根未固,理宜随时。光德刑修明,境内无虞,若致死于我者,大小不敌,后虽悔之,无所及也。不如受而遵养之,又待其衅耳。"乌孤乃受之。
南凉的将军:石真若留。
雾面屏:
北宫纯,西晋末年名将,千里两救洛阳。
南宫万,春秋宋国将领,一拳打死宋闵公。
內容轉換: