良马逐利艰贞:
可是,在汉字之前日本没有文字啊。
鱼鱼:
我倒是觉得外来语破坏了日语的纯粹性。
像是チェック啊之类的,用検查する不行吗,弄得不伦不类的
当年看高桥留美子的漫画,有个角色写信全用假名,他的跟班说:偶尔也用些汉字吧意思是,用汉字才高大上,全是假名说明你没文化换句话,假名就相当于拼音,你接到一封全是拼音的信,会不会认为这个人小学都没毕业当然了,几十年前的作品了,现在日本人咋想那就不知道了
无茶君:
会,只不过他们根本就不可能丢开汉字,口嗨而已。
不会,而且人家还觉得自己是正统,你中国人把老文化丢了呢。
第三,钝角。
廿九:
没了汉字,动漫行业第一个跟你拼命,很多技能都得重新改名。
黄砚:
甲午战争的时候,日本的逻辑就是——你满清才学了几年汉语,我日本都学了1000年了,中华正统在日本
你说日本怎么可能丢掉汉字?
黑白郎君南宫恨:
我想不出有什么比日文纯洁性更低的语言了
tokaerv jeff:
知道为什么日本人把自己的文字称为假名?
因为这是相对于真名。
那真名是什么?就是汉字咯。
你看要追究起来,假名才是要被去掉的杂质。
影子背后:
麻烦你先确认一下,日本是先有的汉语还是先有的片假名,谢谢
伊藤诚:
片假名其实就是汉字魔改的日式拼音
你可以自己试试一段话全是拼音看起来有多么魔幻
內容轉換: