目前共有24篇帖子。
(轉載知乎)為何現在越來越多的漢字詞副詞在日文中不再使用漢字書寫,在文章里用漢字表示這些詞是否會讓人不習慣?
21樓 JosephHeinrich 2024-5-10 22:29
真生亞斗:


其實原因很簡單,簡單唄,你看寫漢字簡單還是寫假名簡單?。。。這就和中國推行簡體字一樣,方便書寫。常見的基本上都假名化了,大家一看就知道什麼意思了。一些不常見的還是寫漢字比較多,這樣比較容易讓人看懂

22樓 JosephHeinrich 2024-5-10 22:29
三島之花伯納德:


因為保留漢字的原因僅僅是因為他們無法離開漢字啊。假名才幾年啊。
隨著時間的流逝、肯定會和中文越來越不一樣————畢竟發明另外一種語言的目的就是為了和中文漢字不一樣啊。
要不然,瞎非這麼大勁幹什麼?

23樓 JosephHeinrich 2024-5-10 22:29
魔法訓練營:


因為說到底漢字還是挺麻煩的……麻煩到中國人自己教育普及了也沒人想要回到繁體字(

24樓 JosephHeinrich 2024-5-10 22:30

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用共享創意姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。