目前共有26篇帖子。
【維基百科】日語敬語
21樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:46
鄭重語
22樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:46

日語寫法
日語原文  丁重語  
假名  ていちょうご  
平文式羅馬字  teichōgo  
23樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:46
鄭重語代表說話人尊敬聽話人。通過貶低話題里行為主體的動作,尊敬說話對象。說話人描述自己行為的時候就可以使用鄭重語,以謙遜的語氣表達對聽者的敬意。
鄭重語可能自有一套動詞。大部分用謙讓語的詞彙。可是應該一起用丁寧語「ます」。例如動詞「做」,一般為「する」,鄭重語則為「いたす(いたします)」。「叫」一般為「言う」,鄭重語則為「申す(申します)」。有鄭重語專門的詞彙例如「有」,一般為「いる」,謙遜語動詞則為「おる(おります)」。
例:[本公司的]電車要來了。


一般:電車が來る。
Densha ga kuru.
丁寧語:電車が來ます。
Densha ga kimasu.
鄭重語+丁寧語:電車が參ります。
Densha ga mairimasu.
24樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:46
不規則動詞一覽
25樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:47


中譯一般尊敬語謙讓語鄭重語
有  ある
aru        ござる(ございます)
gozaru (gozaimasu)  
いる
iru  いらっしゃる
irassharu
おいでになる
o-ide ni naru     おる(おります)
oru(orimasu)  
去  行く
iku  伺う
ukagau
參る
mairu  參る(參ります)
mairu (mairimasu)  
來  來る
kuru  
領受  もらう
morau     いただく
itadaku     
給  やる
yaru     あげる
ageru
さしあげる
sashiageru     
くれる
kureru  くださる
kudasaru        
做  する
suru  なさる
nasaru  いたす
itasu  いたす(いたします)
itasu (itashimasu)  
叫、說  言う
iu  おっしゃる
ossharu  申し上げる
mōshi-ageru
申す
mōsu  申す(申します)
mōsu (mōshimasu)  
看  見る
miru  ご覧になる
go-ran ni naru  拝見する
haiken suru

  
26樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:47

想  思う
omou  規則變化
(お思いになる等)
思し召す
oboshimesu  存じる
zonjiru     
見面  會う
au  規則變化
(お會いになる等)  お目にかかる
o-me ni kakaru     
知道  知る
shiru  ご存知だ
go-zonji da  存じる
zonjiru  存じる(存じております)
zonjiru(zonji te orimasu)  
穿  着る
kiru  お召しになる
omeshi ni naru        
吃  食べる
taberu  召しあがる
meshi-agaru  いただく
itadaku  いただく(いただきます)
itadaku (itadakimasu)  
喝  飲む
nomu  
睡覺  寢る
neru  お休みになる
o-yasumi ni naru     休む(休みます)
yasumu (yasumimasu)  
死  死ぬ
shinu  お亡くなりになる
o-nakunari ni naru     亡くなる(亡くなります)
nakunaru (nakunarimasu)  

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。