目前共有65篇帖子。
【维基百科】日语
21樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:18
在片假名中,除此之外,还可以使用其他列的假名加小写 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ来表达外国文字读音。

22樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:19


aiueo
Y      ye
イェ    
W  wi
ウィ    we
ウェ  wo
ウォ  
Vva
ヴァ  vi
ヴィ  vu
ヴ  ve
ヴェ  vo
ヴォ  
S  si
スィ        
Z  zi
ズィ        
Sh      she
シェ    
J      je
ジェ    
Ch      che
チェ  
23樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:19

T  ti
ティ  tu
トゥ      
D  di
ディ  du
ドゥ      
Tstsa
ツァ  tsi
ツィ    tse
ツェ  tso
ツォ  
Ffa
ファ  fi
フィ    fe
フェ  fo
フォ  
Sy    syu
スュ      
Zy    zyu
ズュ      
Ty    tyu
テュ      
Dy    dyu
デュ      
Fy    fyu
フュ    fyo
フョ  
Kwkwa
クヮ  kwi
クィ    kwe
クェ  kwo
クォ  
Gwgwa
グヮ  gwi
グィ    gwe
グェ  gwo
グォ  
注:以前“v”音也曾经在 わ行的片假名上加浊点来表示:ヷ = va,ヸ = vi,ヹ = ve,ヺ = vo,但这种写法现在已经被废止了。
24樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:19
促音使用小体书写的平假名“っ”或片假名“ッ”表示音节突然中断,前一拍的末尾添加后一拍开头的辅音,形成一个促音。促音是一个单独的音节,在念的时候虽然不发音,但是要停顿。
促音通常是中古汉语入声字的残留、在罗马字中则以重复下一字之子音(若无子音、使用h)为表记。例:
“日本”=“日”+“本”;“日”=“にち”(nichi)、“本”=“ほん”(hon)。
25樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:19
当把“日”和“本”放在一起念的时候,“日”的后半个音节“ち”(chi)变为促音。由于过去的日语有过p变h的变化,所以“本”的发生半浊音变化,念为“p”。所以“日本”的日文念法由“にちほん”(Nichi-hon)缩简为“にっぽん”(Nippon念Ni.p-po.n)。
26樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:19
长音日语中有长音,即该假名的元音被拉长为2拍。
使用平假名时,当跟在后面的字母与前一个字母属于同一段时,前面的字母的元音就会变成长音,如おばあさん (お婆さん,obaasan,奶奶)。另外,“え”段字母的后面的“い”及“お”段字母的后面“う”也用来表明长音,发音应为“oo”、“ee”,而不是“ou”、“ei”。例如 けいさつ (警察,keisatsu,警察) 和 しょうねん (少年,shounen,少年),ke与sho的音都要拉长为2拍。
使用片假名时,长音大多使用“ー”来表示。例如:スクール(學校,sukuuru,学校)
转写罗马字时,长音可以直接加上后接假名对应的英文字母,或在延长的元音上加上一横或一个尖头表示。所以 けいさつ = keisatsu/kēsatsu/kêsatsu、しょうねん = shounen/shōnen/shônen。另外,汉字词中的带-ng鼻音韵尾的词,在转变为日语词汇时也多以长音的形式出现,如 けいさつ (警察)。
要说明的是,日本的一些专用名称,比如东京、大阪、京都,由于它们的名字在英文里已经用了很长时间,所以它们的罗马字的长音一般不特别表示;要表示也只会在字母上方加横线或尖头,如,在写罗马字时,とうきょう (東京) = Tokyo/Tōkyō/Tôkyô,但不是 Toukyou。同样的道理,おおさか (大阪) =Osaka/Ōsaka/Ôsaka,但不是 Oosaka;きょうと (京都) = Kyoto/Kyōto/Kyôto,但不是 Kyouto。
但如是姓氏,将之转化为罗马字时,除上述所说在用横线或尖头外,基本上日本人是会利用“h”来分之为长音。例如:大庭(おおば)将会转化为 Ohba,大野(おおの)将会转成 Ohno。
27樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:20
拨音拨音ん、ン(n)不出现在词头,但要有一拍的发音长度。受其后面音节的影响,其读音也不同。


在た行、だ行、ら行、な行的音节前发/n/音,如みんな(皆,minna,大家)
在ぱ行、ば行、ま行音节前发/m/音,如しんぶん(新聞,shinbun,报纸)
在か行、が行音节前面发/ŋ/音,如でんき(電気,denki,电灯)
28樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:20
假名的演变日本最早出现文字的文物大约是在公元1世纪、那时的日本学者使用汉字来给日语表音、称为“训读”。在这一基础上发展出了万叶假名、最早出现在日本最早的诗歌总集《万叶集》中。这种方式借用了汉语的表音功能而舍弃了其结构性、再加上汉语没有词形的活用和缺少助动词、在公元9世纪先后创造了以汉字正体为蓝本的片假名和以汉字草体为蓝本的平假名、将日本的文字彻底进化到表记文字的时代。
29樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:20
音韵


30樓 Revive_ctg 2011-8-22 18:20
元音日语中的元音只有5个,以“あ・い・う・え・お”这五个假名来表示。音韵学上,其发音接近
[a] [i] [ɯ] [e] [o]
“う”与英语中的 [u] 不同,是非圆唇元音。但西日本方言中的“う”以及在唇音之后的发音接近圆唇元音。文末的“です”“ます”等尾音会清化、听起来会像[des] [mas]。此外,当元音“い”“う”夹在清音之间,中间的“い”“う”会清化、声带此时不会振动。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。