作者:夷人
链接:https://www.zhihu.com/question/360573299/answer/944149330
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
在新加坡生活过十年,老婆孩子都是新加坡人,专门就这个问题请教老婆大人,所以我想应该有资格回答几句。总的而言, 这个问题容易造成个体观感替代集体意见的常见毛病,新加坡人口虽不多,把某种观点冠以“新加坡人”怎么怎么样,通常比较偏颇,特别是我们以一个外来人的视角看问题,常常因为某些思维死角造成误解。即便是我这个回答,主要根据自己一家人的生活经验,当然也称不上客观。
如果中国人来新加坡,说一口标准英语,无论英式美式,得到的应该是尊重,羡慕与嫉妒,不大可能是瞧不起与恨。
相反,如果你是中国人,只会说中文,而英文很糟糕,被瞧不起的可能性更大些。
如果你说标准英语,又被瞧不起,可能有其他的缘由,而不是因为英语。这是大话题,涉及文化,思考习惯,处世方式等等。
新加坡人会自己吐槽Singlish,也希望有所改正。特别是在正式的场合,一个体面的新加坡人会尽量避免Singlish。举例而言,李显龙家族说的英文很标准,受人尊敬,而有些部长,因为发言太本地化,会成为吐槽对象。
新加坡人海外归来,通常以自己的标准口音为荣,标准英语也会给人以文化教养的形象。
有一种情况,某些新加坡人用“标准口音”标新立异,可能会被人暗中看不惯,那是因为对方知道你没有在欧美生活过,却又刻意标榜自己的不同,这便稍显做作。就好比一直在南方城市生活的人,说起话来一口卷舌或者儿化音,可能多少会被身边朋友认为很“装”。但如果你虽是南方人,在北方生活过多年,回到南方后这么说话的话,就合理得多。当然,这是一种微妙的情绪,通常是对一个人的整体印象做出的反应,而不单单只是针对口音。但需要声明,对于这点,我这里只是在陈述事实,而不是价值判断。
即便你能说标准英语,如果偶尔说点Singlish,也会拉近双方关系,这是某种情感归宿问题。就好像中国人喜欢听老外说普通话,一听就觉得亲近。
新加坡年轻一代朋友间交流,自然本地口音较多,但如果和老外说话,会避免使用Singlish,只要不是学渣,有特别注意,口音会变标准很多。
即便Singlish很有特色,对于大多数国人而言,咱们其实没有嘲笑人的资本,你我的英语和他们相比,是差了一大截的。且不说中国式口音更是严重,哪怕你在欧美呆过几十年,同样改不了。那些从小来美读书的孩子,小学阶段就过来会好很多,但如果是初中之后过来,我很怀疑他/她能完全脱离中国口音(我们听起来觉得这些移民一口标准欧美腔,但可能老外一听便可辨别出其中的中国腔)。更何况,英语是新加坡的第一语言,在英文交流上,他们的思维,词汇掌握,理解能力都要比以中文做第一语言的我们来的自然些,所以融入欧美社会,相较大陆移民要简单容易得多。
当然也存在某些新加坡人,不管你是说中文,中式英语,标准英语还是Singlish,他/她可以因为你是中国人而瞧不起你,但主要发生在低层次的人群里,这个“低层次”不限于物质或社会地位等概念。有些人需要对外来群体保持某种优越感,以补偿自身的心理需要,这和中国内部的地域歧视没什么两样,我们又何必因为他人的愚昧与低劣而太过在意?