目前共有242篇帖子。
(轉載知乎)对西方祛魅要不要重新改改他们的中文译名?
161樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:17

深水城:


可以啊

162樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:17

迪迦奥特曼:


这不就是三体里叶哲泰他老婆那招吗?


163樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:17

作者:jacqueline是我

链接:https://www.zhihu.com/question/1893796921350522215/answer/1898936502299363121

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


音译名不用改,大不列颠北爱尔兰这类就很正常,英吉利也是音译,你总不能说里头有的汉字的寓意好,就不能用,必须特地改一坏的吧?自古以来好像都没刻意从字面上去丑化别国的外交方式,咱还不是世界第一呢,犯不着搁这儿穷横羞辱别国。而且改名头是双向的,现在大部分外国都知道【中国】就是【中央王国】【中央帝国】了,很多油管网红还会特意解释一下,你非要说咱就不玩好听的,以后就互相祛魅,互相羞辱,都往难听了叫,人家叫咱zn好听吗?

或者说你就要改一中性的字词吧。但是中性的字词也很难定义,目前语言学又没有完整标准,说什么汉字一定是褒义,一定是贬义,什么字一定是不褒不贬刚刚好,翻译界常用的规则,就是选择最容易记录,平时使用率最高的,最常用的一些汉字给音译的词语标注,英吉利,英格兰,反正比【英格力湿】【嘤急立斯】要好记多了。

顺便说一下,有古典殖民色彩,还有整体比较刻意美化的词汇我觉得还是应该改的。比如【旧金山】——这个就很怪啊,叫圣佛朗西斯科就挺好的,音译,没有任何添油加醋,现在都21世纪了,矿也没了,还非要用19世纪淘金者的称呼这个城市是干什么?实在不行【三藩市】也更贴近音译的发音啊!【旧金山】不是很老旧,而且字面上,读音上也完全不搭噶吗?


164樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:17

“直到鸦片战争爆发前夕,这种情况仍没有多大改变。人们称中国为天朝,外国人为逆夷、番鬼,自然不在话下,即使写外国国名,也要做一下特别处理,如把英吉利写成"口英咭唎",把法兰西写成"口佛口兰哂",甚至书写人名也要加上一口字旁,以示这些人皆"非我族类,其心必异"。至于对外国人的各种丑诋,更是屡见不鲜。”




作者:唐月明

链接:https://www.zhihu.com/question/1893796921350522215/answer/1898921671789880929

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


165樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:18

是的。

不止是中文译名,我们还需要精确翻译。

以前美西方总是称中国和印度是「东方的神秘大国」。

你们猜最初这个「东方」「神秘」真实的含义是什么?

其实在它们的语境中是:封建、糟粕、不科学、没有逻辑、迷信、落后……

这句话的潜台词其实是:

富饶落后,满地黄金,我们应该去掠夺、屠杀、侵犯、压榨他们。

在它们的文化中,这是待宰的肥羊,是神的赐福,是战利品。

从某种程度上来讲,我们真的没必要把它们当人。

因为别人根本没把我们当人。

它们会感谢主,感谢上帝,但它们永远不会感谢我们。

国内许多投降派和汉奸真的是纯沙币。

在它们眼里,这些人连祭品都算不上。



作者:浮生若梦
链接:https://www.zhihu.com/question/1893796921350522215/answer/1898904535881222036
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

166樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:18

若茗苚芦:


安培改成安倍,怎么样?


167樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:18

小布丁ng:


美国叫霉国,日本叫脚盆,英国叫阴国,德国叫歹国,法国叫髮国

俄罗斯应该叫啥??


168樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:18

我有个想法 中国可以给和不使用汉字的世界各国发一张改名卡,可以把自己的中文国名,改成自己觉得好的名字,只要理由说得通就行。使用汉字的国家,比如日本,可以无限次改名,前提是你自己也在国内这么叫(想把中文名改叫霓虹,可以,但是霓虹国内的汉字国名,也得改成霓虹)

比如英国可以改成联合王国,理由是意译,危地马拉可以改叫薇的麻辣,理由是音译,印度可以改叫巴拉特,理由是国内改了,荷兰可以改叫尼德兰,理由是音译,意大利可以叫自己大秦,理由是自己是罗马正统,以前中国这么叫罗马,阿尔及利亚很抱歉,你不能改成法兰西的野爹,这个真的怎么都说不通,希腊人想把自己的中文名改成土耳其的亲爹,没问题,你确实是,但劝你慎重,希腊这个国名挺好的,而且土耳其还没改呢



作者:在减肥的肥猫

链接:https://www.zhihu.com/question/1893796921350522215/answer/1898783029255709941

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


169樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:18

现在的名字也没什么魅的,主要还是崇洋那几十年的思想钢印第一印象,本来那时候确实西方先进一些。

单从名字来讲,

肯尼亚比西班牙差在哪里了?

尼日利亚、坦桑尼亚比澳大利亚差在哪里了?

刚果又刚强又果敢,怎么就不如德国、法国了?

古巴多好听,比巴西洋气多了吧?

白俄罗斯比俄罗斯更有美感一些吧?

新西兰你们觉得洋气,新德里你觉得洋气吗?

新加坡觉得时尚,赵家坡就觉得土。



作者:双月

链接:https://www.zhihu.com/question/1893796921350522215/answer/1898756805682791115

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


170樓 JosephHeinrich 2025-5-22 19:19

伪纪录片加迪斯科:


马克思姓马,祖籍宁夏银川

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。