作者:王浚
連結:https://www.zhihu.com/question/623096511/answer/3577931557
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
最近在看B站的外國旅遊博主在中國citywalk的視頻,他們中的很多人提到了,中國人裡面會英語的不多,特別是跟他們去過的其他亞洲國家相比的話。
我知道很多人要說東南亞那些吃旅遊飯的當然英語要好,還有些國家根本拿英語當官方語言好嗎。但是日本呢,日本人的英語發音一向是被大家嘲笑的,可能大家會覺得中國人的英語再怎麼也會比日本人好吧。但是我有一次體驗,讓我不敢小看日本人的英語水平了。
有一次在日本酒店裡,我出去以後忘了拿充電器,於是又跑回房間找。當時已經有一個大媽在打掃房間了,我在各種插座上都沒看到,就用英語問她有沒有看到我的充電器。
因為怕她聽不懂,我還特地查了充電器的日語發音(沒錯,就跟漢語充電器差不多發音,帶著某種方言味兒,日語真簡單啊。。。)。
然後,大媽震驚,她開始用英語滔滔不絕——我沒有看到你的充電器,我剛剛進來打掃,剛才我在隔壁,我沒有在這個房間呆很久,你可以再找找看呢,說不定在你的行李裡面吧。
我找了一下,在某個包里發現了,大概我老公幫我收起來了。然後我就跟她說沒事,我已經找到了。
然後大媽繼續震驚——那就好,你可把我嚇壞了,我正在打掃你說你丟了東西,那這不成我的責任了嗎?嚇死我了嚇死我了,哎呀,我一大早幹活,啥都沒幹你就嚇了我一跳……
通篇都沒什麼高級詞彙,也許不能體現大媽的英語到底是什麼水平,但是其流暢度真的讓人佩服,其實我就跟她說了兩句話,她說了好幾分鐘,就是打開話匣子一般絮絮叨叨,我覺得有點好笑,但是回頭一想,這可是一個旅館打掃衛生的服務員,她的英語怎麼會這麼好!而且沒有什麼奇怪的口音啊,相當好懂!
所以回到這個問題,我覺得日本人也不會把說美式英語看得多崇高,因為他們一些服務員大媽都可以做得到。