作者:细剑使明日奈
链接:https://www.zhihu.com/question/515137375/answer/35472528420
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
日本人大部分会认为汉字是日语最深最难的一部分,同时日本人很多时候潜意识只进行本国人-外国人二元分类,没有专门为中国人设定一个第三类,因此潜意识认为“外国人→日语不是母语→汉字难”,即便中国人,也会被代入这个外国人的类里面。

↑比如以前在日本的时候研究室的同学给我发信息就会把他们日本人名全部写成字母,因为觉得这样我会看得更加懂一点,他们觉得用名字里的汉字可能对外国人来说太难了,即便我中国人。