|
如果有人說德國是美食之國,我真的覺得有點言過其實了,雖然說德國人做事以嚴謹著稱,但是偏偏在飲食上展現了日耳曼民族粗狂不羈的一面.
不過德國食物有三寶,香腸,豬肘,黑森林,今天我們就來聊聊名氣完全不輸提拉米蘇 (想了解最正宗的提拉米蘇請戳這裡) 的黑森林蛋糕 .
|
|
|
|
看得流口水了吧!罷特,你很可能也沒吃到過正宗的黑森林蛋糕,"山寨版"在中國多流行你是知道的,為了止住山寨版的歪風,德國都立法了(接著看你就知道怎麼回事了)
|
|
|
|
上面的圖是實例,沒櫻桃的,沒酒味的,甜死人的,其實全都是異端啊! 關於"黑森林"名字的由來,已經爭得不可開交
所謂人紅是非多,蛋糕一出名也是各種傳言鋪面而來,關於黑森林名字的由來也有各種版本.
|
|
直白版:  因為蛋糕上的巧克力屑看上去像濃密的黑森林,所以得名.(嗯~小時候我就是一直這麼認為的)
|
|
原料產地版:  由於黑森林蛋糕中要用到一種黑森林地區特產的櫻桃酒 (Kirschwasser)和櫻桃,所以以酒的產地命名這款蛋糕(此版本比較可信).
|
|
服飾版 就像中國的山區里很多少數民族都有傳統的服飾一樣,在德國的黑森林地區也有著極具特色的傳統服飾.長這樣:  有人說這帽子特別像蛋糕上的櫻桃,白色襯衫像奶油,黑色外衣像蛋糕上的巧克力,所以因為蛋糕的造型太像黑森林的服飾了所以才叫黑森林蛋糕的.(感覺腦洞挺大呀~你覺得像嗎?)
|
|
黑森林蛋糕的創始人也有一場PK 由於德國的黑森林盛產櫻桃,因此當地人當然是變著法兒吃櫻桃啦.(就跟台灣盛產鳳梨,當地人也是鳳梨酥,鳳梨醬樣樣來一個道理). 他們經常會把櫻桃煮熟混著奶油一起吃,有時候也配上一些櫻桃酒,這被看做是黑森林蛋糕的雛形.
但從甜點跨越到蛋糕的這一步是誰做的,有兩個人舉手了.
|
|
|