作者:北極星飛過什切青
連結:https://www.zhihu.com/question/626471064/answer/3509744880
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
有好幾個回答提到了全學聯文字/ゲバ字,但是列舉的這些還是太保守了。
一階ゲバ字:
中國簡體字直接拿來,簡簡單單:
二階ゲバ字:
開始出現很像二簡字的抽象的簡化字:
三階ゲバ字:
混合了意義不明假名的字:
四階ゲバ字:
混合了意義不明的拉丁字母:
五階ゲバ字:
直接和拉丁字母混寫:
きゅう=Q……好吧
現有回答到這兒就停止了。但是——
六階ゲバ字:
和不明所以的拉丁字母疊疊樂混寫:
M帶個圈(o),是Movement的簡寫……
七階ゲバ字:
綜上所述……(大腦過載)
這裡寫的是『情勢認識』……Joセ=情勢(Jo有時候還會像六階那樣疊起來),訁N=認(にん,nin),訁S=識(しき,shiki)……
ゲバ字除了文字本身,還代表著一種字體。這種字體的寫法本身是為了隱藏個人筆記特點,以避免被警視廳或者敵對派系認出:
字體來源:https://gebamoji.org/~moyu/archive/economist.htm
某種意義上,這種ゲバ字寫法起源於日共和無產政黨戰前活動所使用的「左翼不定文字」。到了戰後新左運時代,ゲバ字還被叫做「托洛字」「トロ字」,因為使用這種文字的大多是托派……