目前共有53篇帖子。
(轉載知乎)日文里有哪些灾难性简化汉字?
1樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:26
2樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:27
陸奥滔天:


日语中那一大堆同音替换字,比如:
庖丁——包丁
万歲——万才
機関銃六挺——機関銃六丁
函数——関数(这个还说得过去)
等等

3樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:27
作者:Kazuhiko
链接:https://www.zhihu.com/question/626471064/answer/3265808221
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


歪個樓,俗字都不算甚麼,日本以前還有把西方字母符號漢化的優良傳統。

附贈一個「薔薇」的日本俗字:

再補充一張:

更多可以參考網址:https://seesaawiki.jp/ryakuji/d

4樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:28
作者:北极星飞过什切青
链接:https://www.zhihu.com/question/626471064/answer/3509744880
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


有好几个回答提到了全学联文字/ゲバ字,但是列举的这些还是太保守了。
一阶ゲバ字:
中国简体字直接拿来,简简单单:


二阶ゲバ字:
开始出现很像二简字的抽象的简化字:

三阶ゲバ字:
混合了意义不明假名的字:

四阶ゲバ字:
混合了意义不明的拉丁字母:

五阶ゲバ字:
直接和拉丁字母混写:

きゅう=Q……好吧
现有回答到这儿就停止了。但是——
六阶ゲバ字:
和不明所以的拉丁字母叠叠乐混写:

M带个圈(o),是Movement的简写……
七阶ゲバ字:
综上所述……(大脑过载)

这里写的是『情勢認識』……Joセ=情势(Jo有时候还会像六阶那样叠起来),讠N=认(にん,nin),讠S=识(しき,shiki)……


ゲバ字除了文字本身,还代表着一种字体。这种字体的写法本身是为了隐藏个人笔记特点,以避免被警视厅或者敌对派系认出:

字体来源:https://gebamoji.org/~moyu/archive/economist.htm
某种意义上,这种ゲバ字写法起源于日共和无产政党战前活动所使用的「左翼不定文字」。到了战后新左运时代,ゲバ字还被叫做“托洛字”「トロ字」,因为使用这种文字的大多是托派……

5樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:29
momo​:


6樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:29
七亢:


说几个其他回答没有提到的
日语也有弯曲这个词(不太常见),但是诡异的是,弯字被踢出了日本常用字,而湾还保留着,结果导致弯曲在日文中写作「湾曲」。虽然也可以写成「彎曲」,但是由于彎不是常用汉字,所以出现的频率远不如前者。当然,也少不了发动“汉字真麻烦还是写假名好了”的传统,干脆写成「ワン曲」。总之,不写彎而写湾的话,确实少了一些笔画,但是从词意方面来说就非常别扭。
类似的还有车辆写成車両。我估计,如果日本人不知道辆这个字的话,可能一辈子都想不明白車両跟両親(双亲)之间有什么关系。
另一类例子是瞎合并汉字,比如把综(綜)与总(總)合并成了一个総。其实这俩字的意思差别还是挺大的,要我说还是应该分开使用。最不能接受的是,日文把熔并入到溶里面了,结果就出现了溶接(焊接)这种东西。并且这导致日文的“溶解”既有中文溶解的意思,也有熔化的意思。虽然平时并不容易混淆,但是中国人看到就会觉得非常别扭。不过大陆也有把發和髮合并成了发之类的事,这方面跟日本算是半斤八两吧。
另外我发现居然没人说竜这个字。这字丑不说,又跟龟很像,龙本来是很牛逼的动物,写成竜之后一点也不霸气了。每次我看到这个竜,都会下意识觉得这是一种特殊的乌龟。还不如干脆写成龙,就用一个草书的抽象符号来表达。

7樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:29
大多都是同音替换,比如脑子里立刻能想起来的几个
先端  尖端
選考  銓衡
保育  哺育
年令  年齢
障害  障碍
(以下评论提供)
波乱  波瀾
関数  函数


更新,又想到了几个简体字
徳  德
歩  步
仏  佛
駅  驛
渋  澁(澀)
蔵  藏


(部分汉字自古以来就存在)
符号化汉字
円  圓
(中文的"元"。。)
以及经常被大家提起的合并简化
弁  辨瓣辯辮辧 (后两个字非官方)
浜  濱浜
(相比简体字,合并简化在日语中不多)




作者:该内存不能为read
链接:https://www.zhihu.com/question/626471064/answer/3257028917
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

8樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:30
(日本二简字)ゲバ字、启动





作者:谭惟君
链接:https://www.zhihu.com/question/626471064/answer/3472463458
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

9樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:30
兺哛萌妹​:


一些为了减少总使用汉字字数强行改变汉字的词汇,比如:(左为现在使用的,右为本来使用的)


編集—編輯
新編—新篇
先端—尖端
弁膜—瓣膜
死体—屍体
付近—附近
明美—明媚
抽選—抽籤
沈殿—沈澱……
实在是太多了,不一一列举了

10樓 JosephHeinrich 2024-7-26 22:40
作者:王翼之
链接:https://www.zhihu.com/question/626471064/answer/3489928418
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

有回答提到佛的简化:
仏。其实,这并非日文简化汉字。
唐净眼法师的草书《因明入正理论略抄》[1]中即有此字。
仏法汉字的速写与异体字的鸿博庞杂,要远远超出我们的想象。
参考

^法藏敦煌草书《因明入正理论略抄》

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。