目前共有78篇帖子。
(轉載知乎)有沒有那些中文名字聽起來像日文名?
61樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:36

兔司機:


王谷開來

62樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:36

騭鵠:


草台班子

63樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:36
作者:村雲
連結:https://www.zhihu.com/question/435271713/answer/119076246992
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

本來都還好,但都加小字就變味了,特別是右邊小孩直接就是こばやし むねさき


64樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:36


他為何不姓李啊:


張少佐

65樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:37

阿飛:


最典型的是井上北華和於川綠野。

井上北華

井上北華,2004年9月30日出生於遼寧省撫順市,中國遼寧省滿族游泳隊運動員。

井上北華是一名中國小姑娘,並不姓「井上」,而是姓「井」。有一種說法是井上北華的父母希望她能夠上「北大清華」,所以叫她「上北華」這個名字,名字里包含著父母對她的期望。

不過值得注意的是,井上北華並不是北華大學的學生,而是北京工業大學的學生。

左邊的是井上北華

還有於川綠野,她是一名編輯,也是一名網路紅人,藝名於芷晴,曾經參加過《非誠勿擾》。我不知道我國和日本的複姓中有沒有「於川」這個姓氏,但她的名字確實特別像日本名字。


還有諸如李莎旻子、鄭合惠子、王曉贇子、趙韓櫻子和金夢陽子……她們的名字有點像日本人。

還有些人的姓氏本身是比較特殊的複姓,而日本也有這類姓氏,比如新垣姓(新垣結衣)、東野姓(東野圭吾)、端木姓(端木政宗)。

如今新垣姓、東野姓、端木姓在我國都不多,因此一旦有中國人姓這幾個姓氏,就很容易被誤認為是日本人。

演員端木崇慧

66樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:39

單眼皮的天蠍:


千禧年之前,足球的熱度很高,大家都愛討論。

於是我們班裡一個著名大嘴巴同學,說柳澤敦和柳相鐵是兄弟倆……好多人還信了……

67樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:39

首先日本的名和中國的名之間有區別,但也有共通,且共通的很多。尤其是古代日本家族那幾個通字,比如足利家的「義」,織田家的「信」,豐臣家的「秀」,德川家的「康」,毛利家的「元」這些,在中文名字中都是很常見的,這些字在我朋友同事同學的名字中出現頻率不低。取個和日本人一樣的名字並不違和:王家康,李信忠,侯秀吉,馬信春,eg

更不用說林秀貞,陶晴賢,不說這倆是日本人很多人很難分出來的。

反過來日本姓氏帶中文名也不是問題,比方說源咲川,七海憶寧,也算是合理的名字

那麼問題就是姓了,常見的如姓林的,姓谷的,包括秦、關等(所以林憶寧真的可以是一個日文名字也不好說),在中國日本都是一個不罕見的姓氏

還有一個例子就是平,日本著名的姓氏(不是現代意義上的姓氏,這個在古代日本叫苗字),在中國作為姓氏也有分布。



作者:君堡永不落

連結:https://www.zhihu.com/question/435271713/answer/92516668541

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


68樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:39

試管龍王:


西門慶

中行說

伊能靜

對倒三六條

69樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:40

許廣新:


我們村的一個小夥伴,叫田中宇

我們雖然表面關係不錯,但是實際上不是一類人

他從小就是別人家的孩子,我們都是那些調皮搗蛋的孩子

田兄大學畢業後考研,研究生畢業之後出過,去了。。。霓虹

疫情前回來請我們吃了個飯,告訴我們

現在已經面無表情的聽霓虹人叫他TANAKA君了

70樓 JosephHeinrich 2025-5-14 23:40

羅克:


我聽說過的一個台灣人,叫公冶慶元。雖然一看到公冶就知道是中國姓氏,但只聽發音的時候就一定會以為是宮野。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用共享創意姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。