hali张:
不会的,日本的汉字是日本的汉字。是日语的一种表达形式而已,还有平假名,片假名。
北京大懒猫:
首先你得先说明日文是什么,你还得弄明白日本从何时又因为什么开始使用汉字,然后你再定义何为纯粹性。
使用假名还要分为平假名和片假名,为什么?为何日本外来语越来越多?用假名标注外来语优势在哪里?
使用汉字的效率高,还是使用假名的效率高?
还纯粹性,你哪纯粹了?
汉语和汉字会破坏日语的纯粹性,但是却不会破坏日文的纯粹性,因为日文的汉字、平假名、片假名其来源都是汉字,通过汉字去表述日语的做法已经延续了一千多年,深入骨髓,剪不断,理还乱。但是这一千多年来,日语受汉语和汉字的影响,已经不那么纯粹了。话说回来,迄今为止,世界各国,有哪种语言会依然保持着纯粹呢?都是在不断地借鉴和融合
AKaKaZe:
我觉得你日的一个臭毛病:想西化改革结果经常取其糟粕去其精华瞎几把改
爱睡觉的DJ:
不会,不会,不会。
日本人非常坦然且坦率面对日文的不纯粹~
莫三给给:
我能否认为日语中的汉字发音,玷污了汉字的正统?
莫三给给
我的理想很大,我的力量很小!
3 人赞同了该回答
不会因为汉字已经跟日语捍在一起了删掉汉字反而不不太好了解,日本人又不傻删掉汉字是有什么好处吗?即费力又不讨好的事情没必要做,再说日语本来就是中华文化圈的一部分删掉汉字相当于删掉他们自己文化的一部分,难不成他们要否认自己的文化吗?否认历史日本是可以的但是文化不可能他们自己就是中华文化圈的一部分,这是他们无论如何也否认不了的。
某匿名用户:
我觉得,能够彻底摆脱汉字的影响,日本人肯定会像韩国人、越南人那样彻底摆脱汉字的。
有这种想法的日本人肯定有,而且不在少数。
临时工:
你会不会认为体内的尼安德特人基因破坏了智人的纯粹性
內容轉換: