目前共有94篇帖子。
(轉載知乎)為什麼中國的電視劇都要配音,而美劇里好像都是演員自己說的聲音?
51樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:19
本質就是,我們國家演藝行業,劣幣逐良幣越來越厲害,現在的演員基本都是一些垃圾,一代不如一代,隨便一個什麼阿貓阿狗都能上去演主角然,後水軍粉絲吹上天。要台詞功底沒台詞功底,要演技沒演技。炒作搞花邊搞潛規則,比誰都厲害。
所以,才出現了這種奇葩的,中國人需要別的中國人來給自己配音的現象,說明他們身為一個演員,連話都說不清楚,簡直是讓人笑掉大牙,在片場對着鏡頭數數的演員可不要太多,還都是主演。
你去看看唐國強,陳道明那些實力派,他們需要配音嗎?就算要配也是人家自己親自配,這就叫實力。


作者:匿名用戶
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/1190495619
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
52樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:19
因為便宜啊~
我記得傑大季冠霖在天天向上好像透露過說配音的工資是演員的百分之一差不多?
人家演員多忙怎麼有時間來回來後期自己配啊,幾部戲同時開工還管什麼配音~
還要找人艹數據寫通稿打手機秀恩愛接代言
耽誤掙大——錢咯
而且本身有的人就不是專業表演學院出身
『聲台行表』也不講究
可畢竟『聲』可是第一位啊,自己不行當然找人幫忙了





作者:竇笙
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/431450771
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

53樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:19
看看演藝圈這些演員們的 文化素養和文學功底,你就知道了。
個人覺得口音不是問題……入學考試這些考量都是有的。真的某方面硬傷到沒法補救,學校也不會去收你入學。
說白了……這些人……就是……沒文化……




不如你看看演藝圈裡看似隱退,實際上出來就是一擋十的那些老輩藝術家們。講道理,他們懂的知識儲備多太多了。(不一定是文學,但是至少是文化。)


作者:擼哥哥
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/422272595
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
54樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:19
我個人觀點:中國大陸有很多是配音,大陸拍攝做不到邊拍邊錄音?或者是場地里人員太多,聲音嘈雜,達不到更好的效果,所以要配音。當然,還有個共同的原因就是,演員台詞功底啊,現在演員門檻這麼低,長的差不多都能去拍個劇了……身為演員,台詞功底也是必要的呀,可是現在,一個演員如果她他聲音又好,就會被各種誇和捧……唉╯﹏╰至於中國台灣那些偶像劇很多是原音……這,我也不清楚了₍₍ (̨̡ ‾᷄ᗣ‾᷅ )̧̢ ₎₎但是這也可能是因為台灣偶像劇沒有大陸的劇多吧?


作者:luobo苦瓜
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/415498851
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
55樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:20
作者:匿名用戶
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/1304867024
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

前面有回答中說的
現場不好收音,讓演員自己配音啊
這句抓住了精髓!!!
除去港台演員「頑固」口音很難融入內地劇的情況外。(PS港台演員也有很多在練普通話的)
我覺得放寬一點來說,重點不在於到底是什麼時候加的聲音,而是到底用的是不是演員自己本身的聲音。舉個最直接的例子,胡歌,不管是現場收音還是後期配音,都是自己上。除去導演對音色,情緒之類的要求,如果是真心在做一部劇,那就打磨好自己,努力在各個方面都由自己表現。不管後面是不是用的自己的聲音,至少態度在那裡。這叫敬業。
之前有部網劇叫東宮,主演叫陳星旭,對比了配音和原音。原音情緒飽滿,有功底,也不會有齣戲的感覺。後期換成配音只是為他的表演錦上添花,而不是靠後期補救。李承鄞這個角色很多陰暗的面,陳星旭的聲音太正氣,渾厚。所以我的個人感覺是後期的配音更有感覺,這就不是台詞功底的問題了。配音畢竟是專業的,台詞方面處理的還是要略勝一籌。而且按目前的形式看,大起大伏的情緒戲,對於對情緒還不能收放自如的還沒有完全上道的演員來說,全讓他們來按自己當時的情緒重來一遍實在是太傷了,沒有資本沒有時間。沒辦法有那麼多的時間去醞釀情緒,也有可能難回到當時的那種狀態了,這點就是上面的回答中說的效率和專業度的問題了。採訪里說不用原音是因為現場收音很難,噪聲太大,可以接受,加上上面說的因素,至少我們看到了演員自己的用心和努力,至少這不是念不好台詞的借口。加一句,陳星旭96年的。
舉國外的例子,龍紋身的女孩的主演魯妮瑪拉。當時大衛芬奇是什麼要求,最基本的口音你要過關,不然免談。試鏡本身應該是最能篩選人的一關,如果你連台詞都說不好,又有多大的可能性你能把這個角色詮釋好呢?
最後,還是感嘆那些一步一個腳印,從各個方面打磨自己的演員,真好。
56樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:20
我是小王的叔叔:


你們總說明星演技不行,我記得8 90年代的電視劇電影也全是配音的吧,這好像是我國的傳統,沒有哪個國家這樣的。

57樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:20
知乎一生黑:


這個是觀眾的原因,要怪就怪觀眾,明明拍得一坨屎還有很多人去看,如果都像我一樣,我就不信那些導演不去在配音和配樂上下足功夫,那麼多國產劇,隨便挑一個,先不論表演怎麼樣,大多數劇一開口就勸退我了。

58樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:20
作者:傑拉多卡的奇思幻想
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/621409900
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

因為
1.演員水準不高。現在小生小花都是速成版的,演技並不全面,甚至有些人的普通話不標準,容易齣戲,他們只需要擺架子,後期配音,這樣效率更高,也不用不停ng。現在的演員平均一年可以接2-3部戲,但是換作00年代,一部製作優良的電視劇或者電影至少要花上一年時間;
2.收音成本太高。後期配音比現場收音成本更低且對環境選擇沒有要求,只需要在錄音室進行;
配音的性價比是遠遠高於原聲的,配音市場大,配音演員的身價是比較低的,而且台詞功力強,這樣一來可以為拍攝省下不少時間。畢竟租場地要錢、請演員多演一分鐘都要錢,把這些工作留到後期,成本也就降低很多。專業的收音設備需要專業團隊操刀,且價格昂貴,不少導演其實是窮過來的,他們清楚的知道該如何省錢。
總結一下:演員水準低、收音成本高效率低專業性要求高、劇集速成(為了趕上宣傳熱度)等等原因促成了現在中國電視劇大都配音的現象。
你們看為什麼京片兒(北京上海演員主演的電視劇)很少用配音?
因為場景幾乎都是室內拍攝,對收音要求低,且北京和上海的都市演員普通話較為標準,不需要後期配音。
電影為什麼很少用配音?
因為電影平均時長兩小時左右,相對電視劇所需拍攝時長大大降低,多出來的時間當然可以用來追求影片質量,而且電影拍得快,來錢更快,不用計較過多的成本問題。
電視劇配音是行業需求決定的。
小時候,當我看到一部電視劇是原聲的,往往會感到驚喜,也就有了往下看的動力。老胡是個很好的演員,他為自己絕大多數的角色配音,配音水準也是很高的,為他點贊吧!
59樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:20
美劇也很多後期配音,不過一般都是演員自己配,不是因為口白不好,而是如果收音沒收好就得補錄,包括很多環境聲,很多人覺得是現場的聲音,但是大多數都是配出來的。
自己配音音色和情緒都差不多,如果是他人就很多問題。
我國很多演員不用自己配音有三點,一是因為不努力,就沒想着把口白練起來;二是因為劇組省成本,配音演員來配音色好出活快價格又低,當然就不用原因了;三是導演審美還停留在舊社會,認為配音演員的聲音才好聽,忽視了個性情感演技,但是蛋糕再好吃也不能整席都只上蛋糕吧,得搭配着來啊,審美太糙。
真的很討厭國產劇用配音,很難受,tvb用配音是不一樣的,那是語種不同,不配音沒字幕是真看不懂,而且tvb演員就那麼幾個人,而且台詞寫的好,看着舒服,不像某些爛劇台詞一塌糊塗。


作者:張文
鏈接:https://www.zhihu.com/question/280286195/answer/2537345848
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
60樓 JosephHeinrich 2024-7-11 20:21
持續成長​:


金主們不想把錢投在錄音設備上。有些人只有顏值,沒演技和台詞功底。可以後期補配音,但很少有演員本人後期去補配音。配音演員便宜。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2024 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。