作者共發了63篇帖子。
(轉載知乎)中日声优的差距有多大?
51樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:41
作者:远去的哥德堡号
链接:https://www.zhihu.com/question/320174857/answer/2686318043
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

我说一个跟配音本身无关的方面吧。
关注声优圈的可能都知道,一些声优除了配音工作之外甚至会参与一些和配音工作无关的视频,比如李依李雨宫天偶尔油管做个饭、小仓唯ins偶尔跳个舞、爱衣偶尔品个酒、佐仓大西每周都会一起唠个嗑。。。。。。但反观中国配音演员似乎这类活动参与的很少,甚至只有重大活动的时候才会抛头露面(可能连面都不露)。她们中的的很多人空闲之余就只会开直播打游戏,或者只是直播聊个天。她们为什么不直播做个饭跳个舞,甚至是画插画、旅行vlog或者在一起唠个嗑,做一些三次元做的事情?我猜他们多半是不会吧,前期技能点全点了配音上了其他方面就欠缺了,后期也懒得补了。
有人说他们是因为工作忙顾不上,难道日本声优们的工作不忙,他们一天过25个小时?说白了还是不重视,有打游戏的时间去学个其他方面的一技之长,做一件别的同行做不到的事情不好吗(你应聘的时候,面试官也不只是考核你本职工作做得怎么样吧)?而这其实也是很多UP主的通病——只专注于一个方面,而忽略了个人的全方位发展。觉得自己某个圈子小有名气就安于一隅了,等到这个圈子凉了或热度退了、竞争对手增多的时候再考虑破圈转其他圈子,发现蛋糕早被分完了,自己连汤都喝不着了。。。
不过造成这种情况出现也并非无迹可循,日本声优界竞争激烈,你没个几技之长你都混不下去,中国配音界就不一样了,竞争压力低得多,安于现状也能理解。不过如果你是面试官要录取一个人,要价相同的情况下:A多才多艺,不仅配音能力出众,而且会唱歌跳舞做饭手绘;B配音能力也很不错,但她平常除了打游戏没什么业余爱好,你会录用谁不是显而易见的吗?
52樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:42
作者:在水一方
链接:https://www.zhihu.com/question/320174857/answer/1947489835
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


从教学、产业链、商业回报等各个方面来看,中日声优,如果单指二次元的话,差距还是非常大的,这个,大到什么程度呢?
很多国人对声优理解的不够透彻,百科给予声优的解释是,用声音来进行表演的演员,这个解释还是相当准确的,因为一提到声优,大家就会联想到配音演员,但配音和声优,还是有一些不同的。
能达到声优级别的,完全可以抛开视觉感受,独立进行声音方面的表演,意思就是不看,光听就很棒了。
不过配音确实是早于声优出现的,而且是随着译制片的本地化需要而开始走红的一个职业。
前几年经常会在二次元圈子听到广播剧这个词,广播剧就是纯声优演出的一种表演形式,日本这方面的基础建设非常早,1925年就设立了广播剧研究生专业,向社会各界输送声优人才,声优这个词就是在这时候诞生的。
但是国内还没有声优的基础建设,唯一和声优沾边的专业是播音主持,配音和更高一层的声优,只能作为个人兴趣,或者在社会上寻求培训,但是培训结束很可能面临无法就业的囧状。从思维的角度让我们认识到播音主持配音到底应该怎么学习,跟高手学习的最大价值就是,听君一席话,胜读十年书,自学的价值在于,自学大半年,不如别人有高手带着学一天,一年365天,他每天晚上都会讲课的,有喜欢听的同学,可以去他的的卫鑫*(同音):前排的是:syue,后排的一组是:7762 ,把以上两组字母按照顺序组合起来即可,非常的简单的,牛顿曾经说过,站在别人的肩膀上,才能看的更高更远,海纳百川,去征服配音世界的星辰大海吧。
正如前所说,国外译制片的出现,推动了配音和声优的快速发展,50年代的日本,引进了《超人》等国外动画片,声优的发展达到了第一次高潮,并且规定,每位国外影视明星必须对应一位专门的特别定制配音,这种1对1的配音制度,大大增加了配音演员的就业机会、提高了他们的知名度。
在国内也是如此,不少知名配音演员都是随着译制片的大量出现而被人民群众熟知的,比如《动物世界》的赵忠祥、《米老鼠唐老鸭》的李洋,上面提到的1对1的配音制度,也影响到了日本以外的华语地区,台湾影视明星周星驰的台湾御用配音石班瑜。syue7762 (同音维辛)
在日本动漫进入飞速发展后的8、90年代,动画的配音也随之走红,走红的配音演员们因此进一步进入演艺圈,并衍生到歌曲影视页,在声优知名度提高的大前提下,不少番剧、动画因为声优的加入而大大提升了该剧的人气。
不过即使是这样,声优的收入也是非常普通,人气声优出演一部动画每集只能获得1w多日元,而工薪阶层每月的工资也有30w日元。
日本尚且如此何况国内,而且国内声音演出方面的群众基础并不广泛,版权方对优质的配音演员宣传也不到位,比如《恐龙特级克塞号》中为克赛配音的刘大海老师,经典台词有,现在就职山西电视台,并且是山西传媒大学的客座讲师,有着这么优秀配音经历的一流声优却鲜有人知。
不过随着YY、抖音等网络社交工具的出现,2010年之后出现了一次自发的大量对声优感兴趣的民间热潮,尤其是凭借声音获得听众好感的娱乐主持人,比如“保健寺毕加索”等。
而且比较尴尬的是,民间自发的声优爱好者,实力有时要远远高于版权方的官方配音,最有代表性就是为《搞笑漫画日和》配音的CUCN201配音组,当时是南广传媒的几名学生,其中包括宝木中阳宋阳老师。
笔者有幸为他们做过专访,而且一直和宋阳保持着联系。
接地气的无厘头自创式配音,竟然远远凌驾于动画本身的魅力之上,让宋阳和CUCN201一炮走红,完全达到了声优的界限之上。
不过因为《搞笑漫画日和》的201配音版只是爱好作品,所以并没有得到更多的支持。
令人欣慰的是,目前宋阳就职于光合积木配音培训机构,还在致力于为对声优感兴趣的二次元爱好者分享经验,如果有对声优感兴趣的朋友可以私聊笔者,或者直接搜索光合积木,在声优的道路上进一步提升自己。

53樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:42

某匿名用戶:




所以说差距很大,没有任何可以辩解的余地。
54樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:42
我不太认可回答里认为边江一成不变的说法,至少周棋洛对我来说是真的脱离他以前范式的。不是他的粉,从他总配陈晓以及配了古剑游戏的陵越,事业刚刚有头角时开始无意识关注他。
中配的不自然可能由于cv力不从心的尴尬,也可能cv有能力但是飘所以配的造作,还可能作品本身氛围基调就偏向字正腔圆脱离生活,这和日配某些时候夸张式的脱离生活还是不同的。并不仅仅是因为日语非母语而造成的审美偏见。
有些声优配显而易见非常态角色时,是知道要去改变的,比如夏磊的罗夏,认不认可是一码事,至少我不会再说从许墨到喻文州再到谁谁并无变化,灵魂上都感知到他尽力了。也不是找借口,这圈子起步晚,拉低点要求也没太大毛病,态度端正否还有救。以前我也对他有些失望,罗夏以后有改观,我是许墨粉。
至于阿杰,我知道会得罪粉丝,仅代表我个人观点说一句,您能从云端降落一会儿,努力感受下人间烟火吗?
肉眼可见的飘,一成不变,一塌糊涂。


作者:小乔护肤测评
链接:https://www.zhihu.com/question/320174857/answer/1701148729
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
55樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:42
大部分人听过日本人日常交流?也只有在国创区你们可以这么为所欲为的进行口嗨狂潮了。到了舞蹈区或着鬼畜区,有些人欣赏不来,在评论区直白地说恶心或是yaozi就会被喷甚至封号。日漫也是,开局一句欣赏不来,不看就滚和社区礼仪就呼你脸上让你滚了。日漫区大家也都墨守成地保持着不喜欢就安静退出去良好习惯。只有到了国创区后,人人都成了冻鳗高手和编剧大师,人人都可以充分展示自己的存在感。
b站评论区原话,懂得都懂


作者:香蕉jun
链接:https://www.zhihu.com/question/320174857/answer/1367867842
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
56樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:42
知乎用户u7VI2l:


中方声优配音符号化 总是想当然
不为塑造角色服务 或者说 无法把角色塑造的真实立体 因为太符号化了 不从角色 故事剧情 设定背景的角度出发去考虑配音 只从好不好听出发去考虑 当然会很违和

57樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:43
某匿名用户:


我觉得差距挺大的,我们还在上升期,人家已经有成熟产业链了,而且我希望粉丝冷静一点,边江和阿杰也就那样,反倒是有些没他们有名气的cv比他们厉害,可能是出名了会改变一点吧,感觉他们现在配什么都是边江阿杰了,明明以前不是这样的。

58樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:43
差距?天差地别,就好比电影,音乐都是,现在的最火的少年的你票房十好几万抄袭东野圭吾没人管,几乎全网洗,吹,我想知道还要脸不,回归正题,国内有的大大声音蛮好听的,但是很多陪什么都一样,一听就听出来,日本很多你不搜完全不知道这个人配的,完全另外的声线,国内因为就那几个有名人特别容易出戏。早就习惯了,演员都尬得不行要声优凑演技颜值,说数字配音,架子大的不行,声优又能好到哪去呢,早就放弃百分之九十九国产影视,拜拜


作者:匿名用户
链接:https://www.zhihu.com/question/320174857/answer/890651294
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
59樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:43
先说个大前提,本人胆小,从小看柯南就害怕,特别是惨死,死不瞑目,被杀等等情节,配上月黑风高的半夜,以及经典的配乐们………以至于直到现在,一个人看柯南动画也会害怕,看漫画能强点,但半夜还是不敢看QAQ通常只有我男票在家时候才一起看看。
最近柯南剧场版要上映了,又很久没有追番,于是回去看看主线相关的剧情。可由于手头有事儿,聪明的我想出两全其美的方法:一边干事儿一边听国语版。
于是我惊奇的发现,听国语版的我竟然不害怕了!!!
想了一会儿得出的结论:日本的声优们的确厉害,加上我以上说的那些,很有身临其境之感,但湾湾声优们在表现力上跟日版相去甚远(爱奇艺柯南普通话配音只有湾湾版),至少给我感受如此。
于是我又切回原版找虐去了QAQ祝我幸福


作者:夫大美
链接:https://www.zhihu.com/question/320174857/answer/809845364
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
60樓 JosephHeinrich 2024-5-27 17:43
苕二皮:


如果看过 柒音若蔡 的中配宝石之国的话,可能会改变你们对中配的看法

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。