南行兮:
因为“日本”两个字是日本人学习汉化以后自卑给自己改的。
他们原先叫倭奴国,隋朝时候与中国相通,隋炀帝赐予他们金玉服饰,倭奴国才开始开化,知道什么是礼仪。
不过倭奴国很自大,稍微学习了一点文化就开始吹牛逼,他们给隋炀帝上书,说自己是日出之国,把隋炀帝得罪了:
大业三年,其王多利思北孤遣使朝贡。使者曰:“闻海西菩萨天子重兴佛法,故遣朝拜,兼沙门数十人来学佛法。”其国书曰“日出处天子致书日没处天子无恙”云云。帝览之不悦,谓鸿胪卿曰:“蛮夷书有无礼者,勿复以闻。”
到了唐朝,慢慢学习了中华文化,觉得“倭奴国”不好听,就改名为日本,他们觉得自己的国家“国近日所出”,所以要这么改名。
咸亨元年,遣使贺平高丽。后稍习夏音,恶倭名,更号日本。使者自言,国近日所出,以为名。或云日本乃小国,为倭所并,故冒其号。使者不以情,故疑焉。又妄夸其国都方数千里,南、西尽海,东、北限大山,其外即毛人云。
虽然倭奴国自己改名日本,实际上在隋唐时期,是在武则天以后才承认日本这个名字的。
高宗时期一直都是倭奴国,比如;
十二月癸丑,倭国献琥珀、码瑙,琥珀大如斗,码瑙大如五斗器。
麟德二年,封泰山,仁轨领新罗及百济、耽罗、倭四国酋长赴会,高宗甚悦,擢拜大司宪。
武则天认可了倭奴国更名日本。从此他们才叫日本,并一直叫到今天。
冬十月,日本国遣使贡方物。十一月,相王旦为司徒。
所以严格来说这个名字算是武则天送给他们的。






