目前共有81篇帖子。
(轉載知乎)現在常用的日語教材最明顯的缺點是什麼?
11樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:12

極不推薦標日。

標日最大的問題是戰線太長。相比之下,語法術語與主流不同,這都是小問題;語法細碎,可能與日語本身的特徵有關。

你好不容易熬完48課(這已經超過絕大多數三分鐘熱度的人了),心想西天取經才不過九九八十一難,48課應該已經完成大半了吧。

結果,這套教材告訴你,你TM還是初級水平,還得繼續熬下去。

如果是日語專業的學生,按部就班是應該的;但大多數人學日語,不就是業餘愛好,二次元嗎?

學完標日,也要六本書。你要學法語的話,外研社的法語教材四本就夠了。

所以我建議,先找個二外日語教材,儘快把語法骨架搭建一下,然後有時間再看點詳細的教材,刷刷題,補充血肉。



作者:汪達爾人Olaf

連結:https://www.zhihu.com/question/60225391/answer/2911499360

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


12樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:12

作者:愚者

連結:https://www.zhihu.com/question/60225391/answer/174074792

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


對嘉麟前輩這個問題挺有感觸·······特此也來說一點點。

教材接觸的不多,上外的新編日語,大黃書標日,大家的日本語和綜合日語都有學過,其中完整學完的是新編日語和大黃書(大黃書屬於自學,新編日是課堂教材)。以下結合這些學習經歷說說對教材的一些淺顯看法。

1.四種教材的共同特點就是都是教師導向的書,而非學生導向(相對來說大黃書雖然有錯誤但卻是最接近學生導向的書)說它們是教師導向也就是不適合自學,不是播講類材料,所以缺乏對課文深入淺出的講解。除非悟性很高懂得語言學習的原理否則很難純靠自學來用該套教材打好日語基礎,(見過很多日語自學人士基礎簡直爛的不行,而且大部分都是只能聽讀而不擅說寫的「文盲」)可以說想真正用其學好幾乎脫離不開老師的幫助。---------缺乏播講類環節,導致難以通過自學打好基礎,英語也好日語也罷,是大多數教材的一個弊端。

2.常用詞不多,有時生僻詞卻不少,甚至專有名詞屢屢出現,完全不按詞頻出牌,個人認為也不是什麼優點。生僻詞暫且先不說,專有名詞的確也是語言學習的重點之一,但在教材中所佔的比例不宜過大,多記一些生活中常用的詞,並掌握它們各種用法搭配和慣用語,才是重中之重。很多人口語之所以不行,除了輸出練得少,輸入量也不夠之外,大詞和生僻詞記了一堆而一些生活中最基本的常用詞卻不知道,比如拖鞋,娛樂圈這些漢語常用詞都不曉得,那口語怎麼能好起來?---------------對詞頻的輕視,有點隨心所欲,是需要考慮改善的地方。

3.文化內容的匱乏,也是大多數教材的通病。語言就是文化,學習語言是為了文化服務的,大多數人學習語言是為了通過這門語言來接觸第一手資源和與外國人交流,留學等等。(基本沒有人閒的為了炫耀什麼的吧)很多日語教材在日語文化方面只是單純地在一課後面提上一筆,甚至是一單元提一筆的情況也有。語言學習脫離了文化怎麼可能學的起來?這樣就容易讓人本末倒置,忽視對文化方面的學習,影響未來的進展,難以達到高層次的語言階段,在和日本人交流時也可能因為過於不了解其文化而導致沒有話題,一問三不知。

PS:看了其他答主的回答有些感慨似曾相識,但有的想要吐槽幾句。那些說教材缺乏系統繁雜不知從何下手的,我只能說你這樣就別指望學好任何東西了,教材主要是為了在一無所知的情況下對日語有個大概的了解,打下未來學習的基礎而編寫的,至於系統和框架,是要靠大量的閱讀其他書籍(比如語法的話多讀專門的語法書)才能歸納完成的。任何語言學習想要學好都必然要經歷大量閱讀和各類書籍的洗禮,僅指望一本教材就搞定一切,說句不好聽的,大兄弟,你可能活在夢裡。


13樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:13

作者:青青
連結:https://www.zhihu.com/question/60225391/answer/1869636561
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

日語教材PK優缺點

不管你學日語的目的是娛樂還是考級還是留學,初級階段一定要用一套系統的教材來打牢基礎!



目前主流教材有4種:
《新標準日語本》vs《大家的日語》


《新編日語》vs《綜合日語》

每種教材都有優缺點,學習者應該根據自己的實際需要,或依照日語培訓班老師的推薦,選擇一套教材。

教材選擇的關鍵就是下面這5點:

內容編排、單詞表、

語法體系、課文、課後練習

1、內容編排

教材內容是「場景式」還是「主題式」?

場景式:顧名思義,將生活中的各個可能的場景具體化,課文多為對話類。

主題式:以關鍵話題為中心,展開敘述或說明,課文多為小、中、長的文章。

學了一定時間後,「主題式」的學習者很輕鬆就能適應各種「場景」,但「場景式」卻需要對「主題式」的內容從頭學起。

因此:

「場景式」很適合追求日常交流的學習者,易上手,

「主題式」很適合對語言應用要求更高的學習者,上手略難,但實用價值更高。

2、單詞表

首先要看單詞表裡的單詞是不是會在課文里全部出現。有的教材會補充一些單詞,但不在課文里出現。這不僅加重初學者的記憶負擔,更會因為語境(課文)的缺失造成記憶不牢固。

此外要留心看看,單詞表的順序是不是單詞在課文中出現的順序,否則學習者會在不斷地查詢與對照中逐漸消磨掉學習日語的熱情。

最後是音調的標註和單詞朗讀音頻。有的教材會非常坑爹地不標出單詞的音調!!這種教材盡量遠離!!單詞朗讀音頻一定要有,不然沒法模仿發音。

3、語法體系

第一步看術語解釋是否簡潔明了。可惜的是,大部分的教材都只把術語直接扔給你,但不做任何解釋。比如「五段動詞

」的「五」從哪來的?「(上)一段動詞」又是誰的上一段?如果你不幸已經入手這種教材,建議迅速去百度,把概念搞懂再繼續學,不然會越學越暈。

第二步看術語體系架構是否清晰。主要就是前後語法術語使用固定,而不是前一套後一套的。比如使用了「二類形容詞

」就堅持用下去,而不是後面又換成了「形容動詞(雖然它們都是同一個東西)」。初學者最怕這類不必要的混淆。

第三步看語法講解是否說人話。也很遺憾,國內目前的日語教材的最大共性就是「不講人話」。本來一句話10個字之內可以講清楚的概念,教材一定會擴展成N個長句,N種現象,N個例子再加上N個例外。所以這一塊,如果條件允許,最好找一個「講人話」的老師學,他會幫你把語法還原到最簡單的本質,輕鬆理解。

4、課文

課文長度——某些不友好的教材會在前10課就放出200詞以上的短文以示編者水平牛逼。想想200詞並且生詞至少有100個的課文是多麼可怕。遠離……遠離……

是否課文朗讀音頻——是的,還真有教材不附這玩意的。我以前買的老版標日就是只有單詞朗讀音頻,不過,現在的最新版標日已經附了。教材盡量買最新版的。

5、課後練習

有沒有參考答案——沒答案做個球……關於課後練習,尤其是教材的課後練習,如果沒有參考答案,或者有參考答案但解說讓人看了等於沒看,建議只做「翻譯」和「看圖說話/作文」兩種題。

選擇教材的標準就解析到此,相信大家已經對選擇教材的標準已經有深刻的認識。

下面將專門解析目前4種主流教材的優缺點。

《新標準日語本》

內容編排:場景式

單詞表:按「名、動、形、副、短句」排列,在課文中遇到生詞要查詢時會很難找;許多詞不在課文而是在練習中出現,首次使用缺少正確的語境;單元末的詞語之源比較雞肋,實用性不高;音調是拆線標註法,與普遍流行的數字標註法不同,更直觀,也容易導致看不懂數字標註法

語法體系:簡潔明了,詞性分類邏輯性好,語法講解通俗易懂。

課文:分塊清晰,對話文為主,長度短;老版本沒有附課文朗讀音頻,買的時候一定要問清楚是不是有課文朗讀音頻的最新版。

課後練習:大部分是替換練習,翻譯類比較少,也沒有參考答案,有待輔導班老師補充相關的課堂練習。

《新編日語》

內容編排:主題(前文)+場景(會話文)+主題(讀解文),其中會話文以前文為背景。主題豐富,適合想全面學習的日語學習者。

單詞表:所有單詞均在課文中出現,且按照在課文中出現的順序出現,查詢方便;音調是數字標註法,需要預先學習才能看懂。

語法體系:傳統日語語法體系,繁瑣難懂且解說嚴重不講人話,自學慎用。

課文:主題式課文長度適中,場景式課文長度超標,課文朗讀音頻配齊

課後練習:練習多樣化,但沒參考答案,翻譯和看圖說話/作文可做

《綜合日語教程》

內容編排:從前往後翻,橫寫式的排版,更符合中國人的閱讀習慣(跟新編相比)場景式,側重口語,內容較新。

單詞表:全部在課文中出現,按課文順序排列,數字式音調標註,課文中間補充的單詞因為缺少語境很難記牢。

語法體系:語法解釋很詳細,所以一般學《綜日》教材的專業同學,內容也很生動有趣,課文背下來可以當寫作範文,對話背下來就可以用在日常生活里。結合中國人學習日語的特點,歸納總結出了一套更加實用、更加科學的語法系統。實踐證明,它是比較容易為學習者所接受的。

課文:對話為主,長度適中;基礎練習與語法條目對應,會話練習的語境更加清晰,使其更具實用性。另外,根據學習的需要豐富了拓展練習,增加了一些供開展課堂活動使用的素材

課後練習:除了翻譯可做,別的沒什麼價值;精華在單元末的總括練習,與日語等級考試題型掛鉤,而且最重要的是:書末有參考答案啊!參考答案啊!參考答案啊!

《大家的日語》

內容編排:場景式;學生用書全程無中文,嘿嘿,爽吧

單詞表:學生用書連單詞表都沒有,全在「學習輔導用書」里,坑貨;按詞性排序,查詢難,數字式。音調標註(有的標有的不標,很任性),而且貌似大部分的單詞的詞性也是不標的,呵呵……補充的單詞沒語境你懂的……

語法體系:與標日語法術語相同,但弱化了系統的語法講解,偏向對話的語法很多,比較不講人話

課文:對話文,長度短,適合上手

課後練習:大量替換練習(沒*用……),差評

關於《大家的日語》這套教材,鑒於網上不負責任的推薦太多,不得不多說幾句。

此書故意把大量內容拆解後分別放在兩本書里,有嚴重圈錢嫌疑(不至於學習用書里單詞表都不能留吧?);

單詞表不標詞性也是相當任性,而且音調還有時標有時不標……語法存在感太弱,容易越學越蒙;課後練習太水,強行要說的優點只剩附了參考答案這一項。

總結

至於網上的推薦,多為「這套教材偏口語,句子拿來就能用」和「外教都用這套教材」,句子能直接在口語上拿來用的教材太多了,
直接去日本人的聊天寫或日劇里隨便抽幾句都比教材上的內容要實用,但沒有清晰的語法作基礎,永遠不能自如地表達。
外教喜歡用這套教材,我私以為是因為編排的漏洞太大,正好可以用外教來填補。所以自學慎重,嚴重不推薦!
日語初學者最好將上述幾套主流教材高效搭配起來使用,比方說
標日初級+新編日語
要點:標日初級入門基本語法和單詞,剩下的交給另外一本教材吧

14樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:14

作者:可蓉

連結:https://www.zhihu.com/question/60225391/answer/174122086

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


我認為最大的問題是沒有一個主旨。

當我們按照要求保質保量地學完這一套教材的時候,我可以用學到的日語做些什麼?

N1?專八?看懂綜藝?看懂動漫?能聽寫NHK的紀錄片?能聽懂ANN之類的廣播?

有些人是衝著N1去的,那麼學習過程就應該著重於大量輸入和閱讀速度;

如果是想考專八得花點時間整理各種文學常識,鍛煉寫作寫好點日語漢字......


我的母語是廣東話,從幼兒園起在校園的學習環境就一直是普通話,但有時看新聞聯播,或者在遊戲里跟人語音的時候還會一下子沒聽清楚說了些什麼;或者大家要不要聽寫一下周杰倫或者其他什麼歌手的歌詞,看看準確率有沒有確實是100%。

當我沒聽懂新聞聯播的時候,我不會認為我不會普通話;但我沒聽懂NHK的時候就會很懷疑自己到底會不會日語。

學校教材,或者各種主流不主流的教材很喜歡去揪死一些點,例如某個詞必須是這樣用的,某些語法不這樣用就是錯的。

當然他們的正確的,從語法用法上都該如此,但實際上很有可能花了好長時間,學生們也只是學會了一個單獨語法而已。

而這些教材,就是大量的一個個這些點構成一本書。這些點每個都很精確,但說實在的,很多中國人自己說的話、寫的文章如果按照漢語言學家的標準來揪,想想都會被揪成怎麼樣。

所以很多人在使用日語的過程中遇到不認識的會直接覺得自己不會日語,而不是像我們日常中遇到不懂的漢字詞一樣,認為自己只是這個詞不知道而已。




還有一個是十分脫離現實。

大多數教材是中國人編的,因為同時需要去揪上面所說的點,就要圍繞這些點來編對話、編故事。但這些對話故事完完全全跟日本人說話的語境無關。其實很簡單的一點,就是這些對話和情節換成英語、西語或者什麼什麼語,都不會有任何違和感。十多年的英語教材里拿一篇出來,翻譯成日語教材,內容還是吃餃子、過新年、外國朋友來中國做客、互道風俗.......尤其是日本這種說話永遠只說一半語境十分重要的語言,就算學生按要求學會了這篇課文,大概也只是學會了餃子的日文怎樣說這類東西而已。這樣去學一門語言真的沒問題嗎?


15樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:14

青海里皮蓬:


主流教材的缺點

新編:昭和腔,文謅,語法故弄玄虛。

新標日:語法亂七八糟,不成體系

大家的日語:……有些詞彙很老,語法體系=沒有。

但是大家的日語中級兩本教材編的還是很好的。


16樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:16

某匿名用戶:


1 「古董化」單詞

課本上的單詞: 獻立 水泳 寫真機

實際生活中:メニュー スイミング カメラ


2

動詞不以原型形式出現(此處點名標日)

背單詞還要先轉換成原型 無形中增加了負擔



3

對話嚴重脫離生活 機械化(這個好像是絕大部分面對非母語者教材的通病)

甲:ありがとうございます

乙:どういたしまして(課本給的回答)

實際生活中你能聽到各種回答 唯獨這個非常少見

常見的比如 どうも 何でもない

気にしない


4 過分糾結語法導致句子不地道

對於外語學習而言,語法的規範很重要

但有些語法的使用

雨が降れば 雨ならば 從語法角度來看的確沒毛病

但不符合日本人的語言習慣

地道的表述比如雨なら 雨だったら


17樓 JosephHeinrich 2025-3-19 22:17

空想主義者:


初日以ます型為基礎進行變形的教育方式。。。。前面可能會覺得很簡單,但是一學到て型就傻眼了,比如起きる的變形,不知道原型就根本不知道該怎麼變,只能死記


18樓 JosephHeinrich 2025-3-19 23:03

星野綾:


《綜合日語》信息密度過大,單詞太多,有些語法分在好幾課講,不太合理。但是勝在課文有趣(高橋和小王的暗戳戳),練習題不錯。

《標日》初級上還行,但是動詞以ます形導入很拉垮。初級下開始語法混亂。書後練習不是很好。Anyway成人學習二外用這本還是OK的。

《新經典日本語》單詞量大,課文極為無趣。語法編排倒是較為合理。練習題也不錯。

還有一些為全世界日語學習者為對象設計的大火教材,就不說了,全部不推薦。中國人學著吃虧極了。低效率。


19樓 JosephHeinrich 2025-3-19 23:04
作者:燈燈er
連結:https://www.zhihu.com/question/60225391/answer/1023199236
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

首先現在常用教材為新編日語,標準日本語,大家的日本語這三本。

如下圖。

1,新編日語-很多大學院校使用的新編日語,這本書的缺點是,課文!課文實在是又臭又長,還有點過時,為了解釋語法強行編湊,課文前後連貫性也不強。不過前文還不錯,短短几百字主題統一,語法詳盡。反正大學是前文全背了,全背了。不過效果也很好,日語語感差不多就是那時候練出來的。

2,標準日本語-這本書接觸的少,但是周圍很多自學日語的朋友人手一本,這本書確實適合自學,為什麼呢?因為資源多啊!學習成本低,隨手可得的資源,隨處可見的教程。但是這本書在我看來最明顯的缺點是沒有數字標記音調和語法雜亂,語法體系從ます開始學。

3,大家的日本語-這本書我用來教過學生,因為會話很地道,而且學生的要求也是入門和自由行的程度,新編對於她們來說可能難度較高,會打擊自信心。大家的日本語的缺點也很明顯,教材全日語,翻譯和答案另附,對於自學的學生很麻煩,但是對於有老師帶的,問題不大,反而還是優勢,課堂上只用教材,強迫學生習慣全日語教材的環境。另外這本書的語法也很薄弱,太簡單了,這也是需要下來自己補充或者老師補充的地方,這本書語法體系同樣是從ます開始學。

我希望以後能出一本新編的語法,標日的單詞,大家的日本語會話集一體的教材!新編用的學校語法一點都不難啊,原型開始變形不香嗎?為什麼其他教材喜歡用ます型開始學,為什麼要分一類二類。五段動詞在五個段上變,一段動詞一個變形,還能學個上下一段,不是很好理解嗎。

20樓 JosephHeinrich 2025-3-19 23:04

作者:雲課堂

連結:https://www.zhihu.com/question/60225391/answer/173815733

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。


作為一名日語學生來說說~~~


我是高中就開始學的日語,整套教材的套路和英語書一樣,文章+單詞+語法+練習題,除了是日語,其他都差不多。


後來自己去書店買日語教材,挑來選去沒選到合適的,詞彙書、語法書、聽力篇、寫作篇........


個人覺得常見的日語教材最明顯的缺點就是全精而亂:


全精:現在的教材他想把所有的內容都裝在一本書里,然後告訴你,我這是最全的,你買我一本就夠了;一本裝不下的,就出系列,什麼日語學習之詞彙,語法、寫作、聽力等等;想要考級,那就來份日語四級——詞彙、語法、寫作、聽力.......

語言是一個綜合性的東西,所以相比較而言,我更喜歡我高中時候用的書,我的單詞、語法都來源於那篇文章,我能一目了然這個單詞如何使用、這個語法在什麼情境下使用;而不是孤零零的在你面前;死記硬背!!!重點是還喜歡把相近的單詞放一塊兒,本來不混淆的,放一塊兒越看越像,越背越亂——不知有多少人跟我一樣!


不是不贊同把相似單詞語法放一塊,注意比較,但那一定是要基於你有一定的基礎之後,沒有基礎你會發現你越背越亂,這也是很多人為什麼單詞背的快忘得也快的原因吧!


亂——亂在於編纂者只想把內容做全,卻不想做好。排版很亂,內容很舊,我之前買過一本詞彙書,四級的,然後後面的練習題簡直上天!!!!

信心全毀,買來複習的,做題才發現是用來預習的!!!!

能不能上點心,在四級詞彙書的後面配上四級語法的題目!!!!


如果讓我推薦,我還是會推薦我高中使用的日語書籍,市面上的話還是推薦新標日語(但內容有些陳舊),其他的就買點真題做做吧!


回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
 
 
©2010-2025 Arslanbar [手機版] [桌面版]
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。