因為和隔壁的新加坡一比,馬來西亞顯得很大
大馬是為了區別小馬馬爾代夫。大韓是為了區別小韓國(中國歷史上的韓國)。
sjfai:
那還是叫小馬吧,這樣能去媚
長谷川真白:
高贊回答又在想什麼國族情感之類的。
事實上,簡稱最先考慮的是方便。
小馬是馬爾代夫。
靈狐:
馬來西亞最大的兩個族群是馬來人和華人,其中馬來人取得了政權,把國家以自己的族群命名,叫馬來西亞
華人並不樂意跟馬來人混合在一起
你對馬來西亞華人說馬來人,馬來西亞人,有一重隱形的含義:華人已經融入到馬來人里去了
馬來西亞華人聽了就會很生氣,所以馬來西亞華人專門整出了大馬這個名詞,跟馬來人以示區別
Siri Hello:
自明朝以來,一直管那兒叫「馬六甲王國」,鄭和帶去的冊封國書也沒有「大馬」的簡稱,那時能稱「大」的國家只有「大明」。如今實在要簡,可以叫「馬甲」或「馬六」。
大馬,不是什麼爭議性詞彙。
但是,對熟悉傳統文化的中國人說,確實有點僭越的味道,類似於不那麼大的大日本帝國、大韓民國。沐猴而冠,有點搞笑。
當然,我也不習慣說馬來西亞華人,就像不習慣說首爾一樣,真就是一種習慣,不涉及歧視。最自然的稱呼應該是海峽華人、南洋華人。
另外,華夏民族,是基於父系血緣的,而不是基於地域出生地的。用國籍來區分某地華人,本身就是將國籍置於民族之上,不倫不類。
作者:Man Free
鏈接:https://www.zhihu.com/question/23245367/answer/1916493823305028914
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
小胖紙:
因為國名用一個字不好叫。
馬來西亞的簡稱有 大馬、馬國。馬國這個港台新馬用的比較多,個人覺得叫馬國很奇怪,不好聽。叫大馬,就比較順。
天狼星座:
因為馬來西亞有兩坨地盤,西馬和東馬,西馬是新加坡上面那一片,東馬在印尼北邊。
大馬就是說這兩塊地方,馬來一般指的是西馬或者馬來人(就是基本上是穆斯林的那群人)。
內容轉換: