作者:怎麼改名都違規
連結:https://www.zhihu.com/question/667375943/answer/1961855921408972623
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。
シェヤオ
鑒定是被中介忽悠瘸了
中介拿點大正或者昭和前期
的報紙給你展示一下

什麼四國宣言
受諾
什麼萬世開太平
大東亞戰爭終結
給你一種沒學過也能會80%的感覺
然後在弄點無料體驗課
教你點日本小知識和簡單的日文單詞
比如注意(ちゅうい)
心理(しんり)
這類詞發音幾乎和中文一模一樣
接著就藉機宣傳日語就是中文的方言啦,和 廣東話差不多
給你自信心拉到200%
但是這時候你大機率連50音
都不會
隨後興沖沖花3000大洋報個N5班,然後發現這平假名片假名怎麼那麼壞,尤其是片假名根本分不清

此外還有各種動詞變形
各種敬語適用於不同場合
讀空氣
當然中介肯定不會跟你說這些

但是硬要說的話,日語肯定還是比俄語法語那些西方國家語言要簡單得多
因為名詞不分性別,漢字在一定程度上確實方便記憶單詞
總之個人觀點:比英語略簡單,但也沒吹的那麼簡單