目前共有14篇帖子。 内容转换:不转换▼
 
点击 回复
370 13
同学告诉我,法国和德国留学可以免学费
一派护法 十九级
1楼 发表于:2014-9-2 12:35
But the language is a problem. If I really go to the counties, I have to learn another language.
一派护法 十九级
2楼 发表于:2014-9-2 12:36
If I lack money, maybe I should consider the 2countries.
一派护法 十九级
3楼 发表于:2014-9-2 12:36
French is easier than German.
一派护法 十九级
4楼 发表于:2014-9-2 12:36
I can consider Singapore as well.
一派护法 十九级
5楼 发表于:2014-9-2 12:37
But it's impossible for me to go to Australia for lack of money.
一派护法 十九级
6楼 发表于:2014-9-2 12:40
I consider emigrating to Australia after I graduate from university if I really like Australia, by taking Gerneral Training of IELTS
一派护法 十九级
7楼 发表于:2014-9-2 12:43
Maybe I'm going to learn English for IELTS and at the same time to learn French by English. There's nothing to be done.
UTC+01:00
JosephHeinrich
高级架构工程师 十九级
8楼 发表于:2014-9-2 20:20
法語和德語的動詞變位都挺複雜,所以難度都不小,需要很大的毅力。
一派护法 十九级
9楼 发表于:2014-9-2 22:55
回复:8楼
So it is with Spanish. In spanish, the word "to be" has more than 20 conjugated forms.
UTC+01:00
JosephHeinrich
高级架构工程师 十九级
10楼 发表于:2014-9-3 03:34

回復:9樓

法語、葡萄牙語、義大利語也是……

一派护法 十九级
11楼 发表于:2014-9-3 18:13
Ella es de Mexica.
UTC+01:00
JosephHeinrich
高级架构工程师 十九级
12楼 发表于:2014-9-3 18:39
我突然想說,法語、西班牙語、葡萄牙語都是各地方言差別很大的語言。
一派护法 十九级
13楼 发表于:2014-9-3 23:04
回复:11楼
Because the object can indicate the gender, the subject "ella", which means "she" can be omitted.
一派护法 十九级
14楼 发表于:2014-9-3 23:05
Es de Mexico.
Es de Mezica.

The subject is "he" and "she", respectively.

回复帖子

内容:
用户名: 您目前是匿名发表
验证码:
(快捷键:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

点击数:370 回复数:13
评论数: ?
作者:巨大八爪鱼
最后回复:巨大八爪鱼
最后回复时间:2014-9-3 23:05
 
©2010-2024 Arslanbar Ver2.0
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。