|
(轉載知乎)日本寿司和韩国紫菜包饭有哪些区别? |
項目經理 二十五級 |
|
項目經理 二十五級 |
捡了芝麻:
排名第一的答案讲的紫菜包饭,太偏驳了。最近刚好在查紫菜包饭的相关资料所以简单说两句。 先上图好了,这是韩国某紫菜包饭连锁店。  (网图) 1. 说起米,紫菜包饭在蒸米的时候,有些店也会放寿司醋。原因是蒸饭的时候会放香油,这样做出来的米颜色非常难看,偏黄,而蒸米寿司醋一加,会得到白白净净的小可爱~ 不过我记得韩国有一个包饭连锁店,是用糙米来做包饭的,颜色天生淡淡的酱(shi)油(huang)色。。。 2. 再说料,引用一下原话 “第二是料,寿司多数以海鲜为主,紫菜卷以腌制食物为主(萝卜青瓜之类,有时也用鸡蛋)” 现在紫菜包饭已经不是那个物质匮乏年代的模样了,还是改变蛮大的。  (网图) 3. 说蘸料,其实紫菜包饭的蘸料确实不讲究。酱油的也有,把沙拉酱弄进去然后不需要蘸料的也有。 4. 价格,紫菜包饭在韩国也普遍比较廉价,毕竟寿司那么考究 用的食材也完全不同。 不过贵一些的紫菜包饭也是有的,如下图,忘记这家餐厅名字了。  (网图) 普遍的韩国紫菜包饭快餐店,价格在8-16RMB,其实和国内差不多啦。 韩国被美式化的挺严重的,所以你会发现韩国风靡的新颖料理是芝士肋排
、啤酒炸鸡 。我必须承认我的基因里充满了对高糖高脂肪的热爱,所以一次又一次对这些垃圾食品欲拒还迎投怀送抱毫无节操。 其实,韩国人的饮食习惯里面,最让我受不了的是大清早起来跑去吃的早餐竟然是方便面。。。。 我的内心是忧郁的。 虽然我对韩国也是一生黑的态度......... 但是一味抹黑,违背事实,是充满了傲慢与偏见的。 你真的不给我个赞吗→_→ @Hugo ---------------疯哥线---------------
怎么总有杠精,写个美食答案评论区都有杠精。  (本来不想晒杠精,杠精一定要继续抬杠,我只好画重点出来看客可以自己品品。)
我司客户食堂早餐就是天天有辛拉面,而且还有人在便利店吃方便面,这有问题吗? 上个月刚好出完差,晒一下最魔幻的一餐。 咖喱饭里面都是油炸,配餐炸春卷,方便面调料味河粉。唯一的蔬菜就是一点点香菜。还好食堂有免费沙拉不然会便秘而死。  我本人并不爱韩料,也不能接受油炸,没蔬菜,喝美式像喝水。
|
項目經理 二十五級 |
作者:HUGO
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/13409492
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
有
一定要我在这么饿的时候写这个吗…… 好吧……
1. 种类不同,日本寿司有诸多的分类,根据制作手法可分为外卷和内卷,根据形状不同可分为握寿司、手卷、稻荷寿司等,而韩国紫菜卷只有一种
2. 工艺不同,跟上面类似,根据制作工艺不同,日本寿司也衍生出众多分类,韩国紫菜卷只有一种——用紫菜把饭包起来再切成小块(做法有点类似卷寿司)。最大的差别在于紫菜的包法上,寿司与紫菜卷最类似的是小卷,但紫菜卷一般size会大些,除小卷以外的包法没有跟紫菜卷类似的,外形稍微有点相像的军舰卷是先捏好再包紫菜的,握寿司则没有包紫菜这一环节。
其次寿司在形状、大小等规格上有要求(平时去的寿司店…… 你懂的……), 紫菜卷没有这方面的讲究,别弄成个饼就行
3. 用料不同
第一是米,寿司最好用的是日本米(亦可混合一定比例的糯米),讲求饱满并带有一定的黏性,日本米本身就可以作为一种料理(国内绝大多数的寿司店都不是用的日本米,成本太高),而韩国紫菜卷没有太多这方面的要求,用糯米甚至一般的大米都可以
同样是米, 寿司用的米是需要加专用的米醋,因此吃寿司的时候会吃到一点酸酸的感觉,用的醋的质量很大程度上影响了寿司米的口味,淡则无味重则坏事,而紫菜卷几乎没有这方面的要求
第二是料,寿司多数以海鲜为主,紫菜卷以腌制食物为主(萝卜青瓜之类,有时也用鸡蛋)
第三是紫菜,寿司的紫菜要求有点韧性同时保持紫菜的脆,而紫菜卷没有这方面的讲究
4. 蘸料不同
寿司用的是芥末或山葵酱和酱油,讲究点的话先吃一片醋姜,而紫菜卷一般不用蘸料或根据个人喜欢使用
5. 吃法不同
寿司正宗吃法是用手拿(有点像拿围棋棋子的手势加上其他手指的配合),蘸酱料的时候只蘸食材一面(不过现在基本都用筷子了),紫菜卷没什么要求
6. 价格不同
你懂的……
|
項目經理 二十五級 |
随遇而An在悉尼:
作为一个喜欢吃紫菜卷多过寿司的人,来回答了。 寿司里放醋和糖,盐,紫菜卷放香油和盐。 紫菜卷吃起来更像一顿饭,有饭有肉有菜,很香。 一般温热的时候吃比较好吃。 我喜欢的紫菜卷是放很多很多料的那种,上图。  而且紫菜卷也是有很多种类的   啊,有了紫菜卷,人生完美了。 。
|
項目經理 二十五級 |
作者:世光不吃盐
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/34593227
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
说到美食小吃大家一定都不陌生,但是在大天朝的小朋友不要光顾着吃噢,不要搞混这两种美食哟,一种是寿司,另一种是紫菜饭。本人曾经在北京玩耍的时候,一位好友热情地问我要不要吃寿司,我自然很开心地答应了(吃货就是我),结果一看:咦?这不是紫菜饭吗?哪里是寿司嘛,我书读的少不要骗我。朋友说他是在一家卖韩国寿司的店里买的。为了解释清楚两者的区别我就研究了一番,下面给大家介绍一下它们的区别。
寿司(すし,sushi):寿司的真正起源还有争论,一方面在中国过去沿海的渔民也有过食用“寿司”的历史,而另一个起源就是现在令寿司成为国民代表美食的日本。今天就讲讲它在日本的故事。据说在江户时代的延宝年间(1673年至1680年),住在京都的医生松本善甫把各种海鲜用醋腌制一晚,然后将米饭攥在一起,这在当时是在食物的保鲜方式上的一种新的尝试(过去普遍使用盐)。现在寿司的原型源自名叫华屋与卫兵的人,他简化了做法和吃法,把米饭和用醋泡过的海鲜攥在一起,命名为“与卫兵寿司”,这就是我们现在常吃的攥寿司。随着时代的发展寿司的做法和食材也变得多种多样,由传统的食材青花鱼和斑鰶鱼到现在的金枪鱼、章鱼及鱼籽等等,做法也衍生出手握寿司、梅花寿司、蔬果寿司等等。
寿司
紫菜包饭(김밥):又称紫菜饭。的确它的外形和寿司很相似,难怪让人分不清楚。紫菜饭是由寿司演变而来的,有人则推断在此之前的朝鲜王朝时期,通过日本藩主之一的对马岛宗氏将寿司传入韩国,并独自发展为紫菜包饭。它的做法是将烘烤好的紫菜上面铺上一层米饭,再加入切成长条的蛋皮、胡萝卜、火腿、黄瓜等材料,最后淋上香油,撒一点芝麻,然后用类似竹简一样的工具将它卷起切成块就完成了香喷喷的紫菜饭。如今它的材料也是多种多样,像鱿鱼紫菜饭、牛筋紫菜饭、牛肉紫菜饭等等。与寿司不同的是,它不是沾着芥末和酱油食用,而是沾着加工过的醋味辣椒酱食用,当然也有喜好番茄酱口味的食客。另外,我们通过食材也比较容易区分,寿司的鱼肉通常选用新鲜的生鱼肉,用醋来去腥并且保鲜,而紫菜饭的肉类通常都是熟食,并且紫菜包饭使用的米饭是热饭,而寿司用的米饭是冷醋饭。
寿司
现在能够分清它们了嘛?其实还是很好区分的嘛,而且寿司的价格远远高过紫菜饭的价格,啊,肚子好饿,赶快去品尝一下这两种美味吧!
|
項目經理 二十五級 |
寿司(卷)与紫菜卷的差异主要是做的方法与使用的食材。
先说说紫菜卷它就是用整张生紫菜铺上米饭然后卷上胡萝卜,酱瓜条,蛋卷,甜萝卜条,抄过水的菠菜然后卷就可以了。至于所用的饭没有太大的讲究,普遍加少许香油,芝麻搅拌均匀即可当然普通剩饭也可以。
至于寿司嘛(种类太多以金枪鱼寿司举例)步骤差不多但是里面卷的差异就大了还有用的紫菜会稍微过火而且一般是用半张或者2/3,一般的是以黄瓜丝,萝芽,鳄梨,稍许芥末(粉色的盐忘了叫什么了),生鲜(金枪鱼)然后卷上。饭呢日本也称舍利是用寿司醋搅拌均匀的,寿司醋基本做法3/2/0.1,醋,糖,盐等化开后放入少许柠檬或柚子浸泡一阵(以周为单位)。
以上是食材,至于卷的方式嘛也有些许不同,紫菜包饭只要卷上不裂开就可以。而寿司呐 卷的时候要注意紫菜不可以卷到饭里面去而且里面的东西必须要在正中间。
还有切的时候紫菜卷一般是分10-12块。而寿司是以8块为主并要求大小一致,如果你去哪家寿司店他们的寿司(卷)大小不一并且里面的东西不整齐且不居中那么他们纯属就是在逗你玩。。。
以上就是我对寿司的认知(我主要关心刺身方面寿司知道的不怎么多)如有不足敬请见谅。。
作者:基爷
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/72311865
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
作者:乙二胺四乙酸 链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/969739540 来源:知乎 著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。 本人吃日料和韩料挺多的,一开始吃这两种东西不多的时候也分不清,后来我发现这两个东西有以下几个区别 形态 寿司形态不止卷寿司一种,还有手握寿司,军舰寿司,箱寿司,散寿司各种;而且就卷而言,就有好几种 
反卷 
太卷 
小卷 韩式紫菜包饭就只有下图这种 
用料 米饭来讲,寿司的米饭对口感要求很高,煮米饭很讲究,一般会添加糖和寿司醋,使用冷米饭 紫菜包饭的米饭用家常的就行,添加的东西以麻油为主,使用热米饭 然后是馅料,寿司一般以生鲜海鱼为主,三文鱼和金枪鱼是最常见的馅料 紫菜包饭就火腿肠,泡菜,肉松,蛋皮之类的东西搭配胡萝卜丝和黄瓜丝 蘸料 一般寿司是蘸着青芥末酱油吃的 紫菜包饭基本不需要蘸料,有蘸料的情况通常是番茄沙拉酱 价格 一份紫菜包饭平均价格10块钱左右,最贵也不至于超过30块 寿司就卷寿司来说,普通的可能就最低30~40元一份
总的来说寿司比紫菜包饭更贵更讲究
|
項目經理 二十五級 |
从外形来看:
日本的寿司外形比较多样化,不一定是用紫菜包卷而成的,可以是用鲜三文鱼或墨鱼或鱼卵,和饭一起裹成圆或长方形状。日本人称之SUSHI。
韩国的紫菜包饭,顾名思义就是用紫菜包饭粒裹成圆状。韩国人称之为KIMBAP(英文叫RICE ROLL,意即饭团)。
从味道上看:
日本寿司口味较多样化,主要根据材料的搭配而定。而且在食用时,经常会配绿芥末和日式酱油。
韩国紫菜包饭味道清甜,有着淡淡麻油香味。食用时不需要粘辅助调料,一般情况下配蛋花汤。
从做法用料来看:
用料主要是在“米”的部分有明显区别。
日本寿司用的米,是把糯米和米以1:5的比例搭配进行蒸制,然后再将米饭和寿司醋以6:1的比例搅在一起。
韩国紫菜包饭用的米是纯的大米,制作过程中将米饭与芝麻及麻油搅匀。
除了“米”以外,其他辅料虽不是绝对,但也有一定区别。
日本寿司是生食。比如鳗鱼寿司,龙虾寿司,三文鱼寿司等等,用料多是生的海鲜。
紫菜包饭是熟食,里面夹有各种菜肴,如火腿、煎蛋等。
其实,严格的说起来,紫菜包饭是寿司的一种,在韩国料理叫做紫菜包饭,在日式料理中叫什锦寿司。
作者:JJLin10969
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/226094095
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
【鸡蛋紫菜饭卷|韩国Daiso 好物方型平底镬食谱】 吃厭了麻藥飯卷,不如轉一下口味做雞蛋紫菜飯卷吧,也是一個簡單的平底鑊料理。 材料 (可做紫菜飯卷兩條) 雞蛋兩隻 紫菜兩塊 醃蘿蔔兩條 紅蘿蔔¼個 芝麻葉兩塊 午餐肉半塊 鹽少許調味 飯¾碗 沾醬材料 醬油一湯匙 芥辣¾湯匙 米糖醬一湯匙 米醋¾湯匙 水¾湯匙 白飯調味料 鹽½茶匙 麻油半湯匙 芝麻半湯匙 工具(如沒有可用一般小型煎鑊代替) 長方形小型煎鑊一隻 做法 紅蘿蔔切幼絲,醃蘿蔔、午餐肉切幼條 芝麻葉在水中洗乾淨及用廚紙印乾水份 在一隻煎鑊裏,開中火及加一茶匙油,將午餐肉煎至金黃色,備用 用廚房紙把煎鑊抹乾淨,放入紅蘿蔔,加少許鹽,炒至紅蘿蔔稍為軟身 白飯煮好後加入鹽、芝麻油及芝麻,拌勻 紫菜剪好,大約為長方形煎鑊的闊度 開始包飯,注意白飯不需要鋪滿整張紫菜,只需要鋪大約12cm左右長便可以 然後在白飯上放上芝麻葉、紅蘿蔔絲、醃蘿蔔絲和午餐肉 捲起紫菜,成為紫菜飯卷 在長方形的煎鑊裏,開中火,加油半湯匙,放一隻雞蛋份量的蛋液 當蛋液煎至半熟後在蛋皮的一端放上紫菜飯卷,調至小火,然後慢慢地捲起,雞蛋紫菜飯卷便完成,切件後便可以上桌
作者:喵咪茵
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/2014041280
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
上面的朋友回答的很不错稍微补充一下,本人比较喜欢日本料理,也喜欢韩式料理,而且小时候的生活环境,身边有很多朝鲜族,发表一下自己的小见解,日料里的寿司品种繁多,一想到日料大家都会想到寿司,而且日本对寿司极为讲究,不同的米混合加上,米饭发酵,包括手握寿司的力道和工序,没有几年的功夫是出不了师的,感觉日本人对寿司已经上升到了一种很极致的高度,但是紫菜包饭就简单了很多,只是作为一种主食来做,食材来说就是黄萝卜火腿肠,黄瓜等,一般都是米饭用香油打散拌牛肉精,所以工序比较简单,所以说两者之间是有质的区别的。
作者:彬彬
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/20146725
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
彪学研究员:
其实没区别 紫菜卷其实是寿司的一种 其他配菜 蘸料 的不同,你可以理解为 饺子有不同的馅 就好像饺子也有圆饺子 长饺子 大饺子 小饺子 蒸饺 水饺 但都是饺子
|
項目經理 二十五級 |
是引用的:
外形:
日本寿司多样化,不一定是用紫菜包卷而成的,可以是用鲜三文鱼或墨鱼或鱼卵,和饭一起裹成圆或长方形状。日本人称之SUSHI。
韩国紫菜饭团,顾名思义就是用紫菜包饭粒裹成圆状。韩国人称之为KIMBAP(英文叫RICE ROLL,意即饭团)。
做法:
主要分别是日本人把米饭和醋搅混一起,但韩国人把米饭与芝麻及麻油搅匀。
日本人会把寿司配日式酱油与绿芥末一起吃,但韩国人鲜少这么做,他们都只配蛋花汤吃。
味道:
日本寿司口味较多样化,视材料搭配而定。
韩国紫菜包饭味道清甜,有着淡淡麻油香味。
作者:提灯菇
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/16601225
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
罗近远:
我经常买紫菜包饭这个我知道,首迩紫菜包饭属于便宜货,平时能吃的家常便饭。不过寿司就不一样了。谁工作餐天天吃寿司啊,所以说价钱,时间因素。中午叫个外卖首迩紫菜包饭就送过来了。但是寿司就完蛋了,没人叫外卖
|
項目經理 二十五級 |
寿司:醋饭,米饭和上面的海鲜带着师傅手指的温度。米粒酸而韧虽然之间粘连但能吃出颗粒分明的感觉。海鲜要新鲜,整体口感很清爽
紫菜包饭:米饭之间有香油,卷卷里是蔬菜和腌制品,米饭比较黏糙,米饼的感觉比较强,会有芝麻点缀,为了中和香油的油香,紫菜包饭里会放薄荷,香油和胡萝卜丝非常配,如果是tuna紫菜包饭 tuna里放caper和青椒碎还有硬番茄粒会很好吃
寿司像是个人主义的孤独,冷静而客观的面对着师傅的serving,高端人士没有情感,更没有高调味的欲望,齿舌之间的是克制和理性
紫菜包饭是妈妈的便当,妈妈操心的用香油,生怕孩子营养不够,杂菜什么样都要来一点,胡萝卜明目,鸡蛋补充从蛋白,腌菜负责爽口,棉棉的米之间能尝出家的味道
作者:Heaven.Z
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/906736584
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
吃货的世界:
做法和味道有很大不同,,寿司讲究食材生嫩,紫菜包饭更百搭,寿司是醋饭,紫菜包饭是加芝麻和麻油调制。
|
項目經理 二十五級 |
Seducation作业员:

本文首发于公众号:韩留社 韩国的紫菜包饭和日本的寿司有什么区别? 紫菜包饭(김밥),一道常见的韩国料理,大家在韩国料理店吃饭的时候一定都吃过它,也一定有人在吃完后说“这不就是寿司卷吗?”。  那为什么它和寿司那么像呢?紫菜包饭真的是寿司吗? 其实紫菜包饭做法就是源于日本寿司中的一种:노리마키(のりまき),也就是海苔卷。也有一种更细节的说法是起源于日本关西地区的“후토마키(ふとまき)”,也就是我们所说的太卷。其实不管是关东的호소마키还是关西的후토마키两种都是属于卷寿司,区别就在于卷的粗细而已。

후토마키和호소마키 原本在朝鲜半岛人民的食谱中是没有紫菜包饭的,更多的是菜包饭(쌈밥)。但自从日本强迫大韩帝国 与日本合并后,寿司便随着日本的殖民统治传播到了韩国,之后便逐渐加入到朝鲜人民的料理菜单里。 在摆脱日本 殖民统治后,韩国人将包裹的馅料变成韩国人喜欢的食材,对日本的“후토마키”进行了本土化的改良。而制作紫菜包饭的工具竹帘也和日本的寿司制作工具마키스(卷きす)类似,所以说紫菜包饭就是改良的寿司也不为过。 在1930年3月7日的《东亚日报》上刊登的《妇人应该知道的春季料理方法》中介绍了郊游时制作盒饭的方法,其中就有对紫菜包饭的介绍。 菜包饭(쌈밥)紫菜包饭(김쌈밥)。材料有野菜和厚的日本紫菜,如果用朝鲜紫菜则需要两张。把热饭盛到碗里,放一合食醋,两勺白糖、一勺盐,一勺味精在饭里一同搅拌,这就是寿司饭 。 将香菇泡在水里,鸡蛋煎成鸡蛋饼,将鲷鱼肉染成粉红色,放好紫菜,在紫菜中间放上鸡蛋、香菇、鲷鱼肉,然后卷成卷,再用刀切好。配着日本酱菜一起吃。 쌈밥(스시)로 김쌈밥(노리마기스시)가 있습니다. 재료는 아사구사노리라고 하는 두꺼운 일본김으로, 조선김으로 쓰려면 두 장을 씁니다. 밥이 뜸이 들만 하면 따로 그릇에 퍼고, 식초 한홉, 설탕 2숟갈, 소금 1숟갈, 아지노모토 1숟갈을 섞어 밥에다 비빕니다. 이것이 스시밥 짓는 것입니다. 표고를 물에 불려 간하고, 계란은 지단을 부치며, 덴부라고 하는 도미살을 분홍색으로 물들인 것을 준비합니다. 발 위에 김을 놓고 김 가운데 계란, 표고, 덴부를 놓고 말아갑니다. 만 것을 칼로 벱니다. 일본 빨간 장아찌를 잘게 썰어 같이 먹습니다. 在这里的紫菜包饭没有直接地将其翻译成노리마기(のりまき),而是写成“김쌈밥”,可以认为这是当时已经对寿司进行了本土改良的韩国紫菜包饭 。 但值得注意的是这里用的米饭还是和日本寿司一样用醋做过调味的饭。在韩国的紫菜包饭做法至少在1970年代中期以前都是采用了寿司的原始方法,使用醋而不是香油对饭进行调味。 这主要是因为在早期紫菜包饭与其说是日常食品,不如说是郊游时为了方便携带而做的食物。而主妇们需要在提前一天做好紫菜包饭,在冰箱不普及的年代,为了避免食物变质所以会在米饭中加入食醋。 等到1980年代冰箱在普通百姓家中逐渐普及后,即使不放食醋也不用担心食物会变质,所以渐渐地不再用食醋来给米饭调味,更多的开始使用香油、芝麻和盐来调味,而原本紫菜包饭中的酸味开始使用腌萝卜(단무지)来代替。 
단무지 也是从这个时期开始,紫菜包饭与寿司的界限开始明显起来。紫菜包饭从80年代中期也渐渐从高级寿司店中走出来,开始出现在大众化的餐厅中。 之后紫菜包饭的内在的馅料也渐渐摆脱了日本的食谱,开始加入了更多的本土食材。减少了日本人喜欢的海鲜,而是更多的将肉类作为馅料,同时也会放入韩国人喜欢的泡菜。 从以上可以看出紫菜包饭是典型的外来食物本土化的代表。将原本属于外国的食物进行了本土化的调整。虽然外表很相似,但是因为改变了食物的调味方式和食材的使用,在日韩两国人的口中却完全变成了不同的食物。 不过对于我们大部分国人来说,不管是紫菜包饭还是寿司卷,应该都没有什么大分别吧? 所以,你是喜欢寿司卷还是紫菜包饭呢?
|
項目經理 二十五級 |
阿妃:
最简单的区分:寿司米饭用醋或姜汁醋打的,紫菜包饭是芝麻和香油
|
項目經理 二十五級 |
紫菜包饭是寿司的一种。也就是说:寿司>紫菜包饭。
特意询问过一些韩国人,他们说法分两种,比较开明的同上文,狭隘一些的说是两种东西。根据个人体会,我倾向于前者。
在朝鲜语/韩语中,紫菜饭是김밥,寿司是초밥。김是“紫菜”的意思,顾名思义,紫菜饭中必有紫菜;초是“醋”的意思,做寿司时米饭需用米醋或果醋调味。紫菜饭制作中不放醋,而寿司制作中紫菜则不再是原料里的“必选项”。于是紫菜饭在寿司中成为了太卷、军舰卷一类的。
在我看来,除了各种手卷手握,连饭团都是一种寿司。之所以特意分出来,就是显得高大上一些。包括不好好说中文,非要按对方使用的汉字翻译的,比如:不说日本菜,非说日本/式料理;不说油炸食品,非说炸物;不说猪肉,非说豚骨;不说咸菜,非说泡菜…
“豚”本意是猪,毕竟不常用了。泡菜那个,当年都叫咸菜、酱菜的。必须承认,小鬼子、二鬼子的文化扩张的确做得好,值得学习。我辈继续努力呀!
作者:匿名用户
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/1001733119
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
|
項目經理 二十五級 |
紫菜包饭这个东西,说穿了也不是韩国原创的……学术界认为是朝鲜王国时期,通过曾是朝鲜王国臣属的日本对马岛宗氏将寿司传入朝鲜半岛,并独自发展为紫菜包饭。
而且很多答案是拿【握寿司】去和紫菜包饭比,明明紫菜包饭最像的就是【卷寿司】
「卷鮨」(鮨即寿司的日语汉字写法之一)是把饭、小 黄瓜、鲔鱼、鸡蛋与腌萝卜等用紫菜包着,此外可分为大卷与细卷,即大小之分。 寿司卷通常一根用米九十克,煮成饭大约二百克,用紫菜包后食用。有时也可用薄炒蛋皮替代紫菜。用一整张紫菜 包的寿司卷叫「太卷」(即粗卷),只用半张包的就叫「细卷」。寿司卷里一般夹煮过的甜寒天,黄瓜,香肠,蘑菇,炒蛋皮,鱼松或鸭儿芹。
所以一般握寿司才是用海鲜多,卷寿司本身就用蔬菜、腌菜、鸡蛋丝的不少,和紫菜包饭用的材料也差的不大,卷寿司用海苔,海苔就是紫菜烤熟之后的东西。
具体做法的话都是要用竹帘,不过日本的寿司卷花样更多,除了太卷细卷还有一些其他的变化,比如反卷、の字卷等。
所以你硬是说完全是两种东西我反而觉得勉强,我个人觉得本来就是同源,最后发展的有些区别罢了(比如做法和里面放的菜有些区别)。
作者:kiwi左文字
链接:https://www.zhihu.com/question/19929522/answer/1632991755
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
|
項目經理 二十五級 |
马主任:
在哈日的郭女眼里,都是日本发明的
在哈韩的郭女眼里,都是韩国发明的
亲身经历
被郭女义正言辞亮,眼放光的告知过
|
項目經理 二十五級 |
彝树洞: 视频活动 跨年不躺平企划-视频打卡挑战赛 韩国寿司是这么做的?
|
項目經理 二十五級 |
|
項目經理 二十五級 |
我是你洋哥:
个人感觉 韩国的好吃太多了 日本的实在是吃不惯
|
項目經理 二十五級 |
|
項目經理 二十五級 |
|