目前共有5篇帖子。 字體大小:較小 - 100% (默認)▼  內容轉換:不轉換▼
 
點擊 回復
387 4
【汉语】两岸用语大不同
項目副經理 二十二級
1樓 發表于:2014-5-10 10:58
虽然大陆和台湾本是同源同种、同语同文,但由于长期的地理上和政治上的阻隔,两岸语言发展大有不同。两岸语言差异恐怕已经超过英美式英语之间的差异。了解一下对岸的用词总是大有裨益的。
項目副經理 二十二級
2樓 發表于:2014-5-10 10:59
本帖“赞助”单位:中华语文知识库
項目副經理 二十二級
3樓 發表于:2014-5-10 21:26
明天正式开始进行两岸差异用词比较。
一派護法 十九級
4樓 發表于:2014-5-11 08:50
哪些不同呢
項目副經理 二十二級
5樓 發表于:2014-5-24 14:33
1.家长会 家長會

在台湾,家长会是由学生家长代表组成以沟通学校行政措施或学校家庭间教育联系的组织。该组织可以弹劾不称职的老师、校长。

在大陸,家長會是由學校集合家長而召開的會議。目的為通報校方重大措施、交流學生在校及家中的表現,或徵詢家長對學校的意見等。事實上,家長會被中國大陸的學生戲稱為「旨在破壞家庭和諧」。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
(快捷鍵:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

點擊數:387 回複數:4
評論數: ?
作者:JosephHeinrich
最後回復:JosephHeinrich
最後回復時間:2014-5-24 14:33
 
©2010-2025 Arslanbar Ver2.0
除非另有聲明,本站採用共享創意姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。