目前共有80篇帖子。 字体大小:较小 - 100% (默认)▼  内容转换:不转换▼
 
点击 回复
2511 79
(轉載知乎)课本上的哪些英语语法已经过时了?
UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
61楼 发表于:2024-8-31 20:32

有点偏题 不能说是语法吧

就是之前做过一个关于“Karen”的完形填空

首先Karen这个概念指的是那种喜欢抱怨 没事找茬的中年白人女性

有一个空就是形容“Karen” 

一个是selfish 一个是mean

mean在美国俚语中是刻薄的意思(我感觉是很大众的用法 美剧贱女孩 还有著名mean girls卡戴珊家族)而且字典中查得到是刻薄,感觉对比一下mean更加贴切一点

但当时老师讲的就是说mean是小气吝啬 选的是selfish(自私) 

至今觉得如果让美国人选的话 也会选mean



作者:SUBURBIA
链接:https://www.zhihu.com/question/27037537/answer/2986243450
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
62楼 发表于:2024-8-31 20:33

阿焓:


make的过去分词

小时候背的是maken

后来maken这个词就没了

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
63楼 发表于:2024-8-31 20:33

不是语法,讲几个用词上的讲究。

比如英语教材上到现在还把同性恋翻译作homosexual,事实上这个词比较歧视已经没人用了,作为替代的是gay/lesbian/queer

再比如一些涉及女性主义的用词,mankind应当替换为humankind。现在已经不是阿姆斯特朗登上月球的那个年代了。对于不明确性别的人称代词应该用复数形式their/they/them。

用词的讲究必然是跟随着社会的进步和意识形态的变迁的。



作者:未命名-Bifrost
链接:https://www.zhihu.com/question/27037537/answer/2988664854
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
64楼 发表于:2024-8-31 20:34

课本其实还是比较时新的。

以人教版为例,人教版(2019)中的语法点可以看成大纲,给了比较通用的用法,这套通用的语法在大多数情况下能帮助你准确理解句意。

而且这套书也纳入了一些与以往讲法不同的点,比如a summer where the sun never sleeps,这里的where在定语从句中指代时间,以往是不讲的,但是用的比较多。

其实,没有跟上时代的可能不是书本(指新版的),而且老师。

比如在Nobody is here except Tom这句中except能换成except for吗,这个问题就可以看出老师有无跟着时代。



作者:匿名用户
链接:https://www.zhihu.com/question/27037537/answer/2962012442
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
65楼 发表于:2024-8-31 20:34

米菓:


语法这个东西真的没啥必要太纠结,能懂就行,不要应试

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
66楼 发表于:2024-8-31 20:34

墨韵彩:


强答一发,小学上课外辅导时老师着重强调pigmeat wordbook都是严重错误要被万人嘲笑,必须pork和dictionary 。我当时多次作文里写被老师当众拷打,后来才知道这是对的。现在才知道这是小学英语阶段就把英语里最糟粕的东西拿来做题家教育的典范,浪费很多时间在这个上面

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
67楼 发表于:2024-8-31 20:35

某匿名用户:


外国不知道,但是谁学过shell的用法

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
68楼 发表于:2024-8-31 20:36

巴巴洛阿:


be 动词已经过时了,where my bro at

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
69楼 发表于:2024-8-31 20:36

小黄猪猪包:


语法是不会过时的,词语搭配才会。

比如最经典的:

How are you?

I’m fine,thank you,and you?

正常人生活中谁会这么问答

英语学习还是要结合语境来学,不同地区的英语又有不同的惯用语,需要长期的积累。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
70楼 发表于:2024-8-31 20:38
更多回答請見原問答連結:https://www.zhihu.com/question/27037537
UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
71楼 发表于:2025-12-14 19:20

乐正:


看个乐得了

这个问题80%的回答写到文章里给写作课老师看得批错

如同汉语母语者也很多犯「凯旋归来」的语病,被几个老外当作「凯旋自身表示归来是陈旧用法」的证据

——

不过也有一些确实放松了的。

比如严格的语法,一句的主语只有一个,所有的介词短语的主语都是那个主语。比如,

By adding an apple, *the basket’s colours look more balanced.

严格的分析认为,这句话的意思是「篮子往篮子里放了个苹果,篮子的颜色更协调了」,显然不合适。

但实际上,即便学术写作也已经认可这种写法了。


UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
72楼 发表于:2025-12-14 19:20

未命名:


不规则动词"变规则"是现代英语的一大趋势.

1.wrought曾经作为work的过去式和过去分词,已经逐渐被废弃,但依旧残存在某些固定表达中.

wrought havoc (造成破坏)这个短语常常和wreak/wreaked havoc 混淆,但是wrought并不是wreak的过去式.动词wreak的变化一直是规则的。

wrought后面还可以接change或shift等词表示"改变".

The developments in Paris wrought a shift in how Britain viewed its relations with France and Germany.

wrought+金属表示“通过机械加工工艺(如轧制、锻造、挤压等)改变金属形状和性能的加工方式”.比如wrought aluminium, wrought steel等等.

overworked(工作过度的,过分劳累的)和overwrought(过度烦乱的,过度紧张的,过度焦虑的;神经质的)也不是一个意思.

2.learnt和learned都是learn的过去式和过去分词,但即使是当代英国英语,learnt也越来越少出现在文本当中了。

learned作形容词的时候指“知识渊博的”,发音是/ˈlɜː.nɪd/,第二个e要发音。


UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
73楼 发表于:2025-12-14 19:20

看了下,基本都是半吊子的回答,拿着一些黑人英语/非母语外来移民/教育程度未知/口误的用法,企图来推翻语法和词法规则,掩饰自己学艺不精半桶水晃荡的本质。

拜托这些人,能看完一部正正经经的英语小说吗?能看完一篇正正经经的英语新闻报道吗?

这场景让我想起《蛇蝎女佣》Evelyn听完marisol在面试女佣时用省略加倒装加从句,以及很正式的用词做了一段自我介绍后,长舒一口气,说“I finally found a maid,speaks properly and has been educated somewhat。”




作者:你姓福吗

链接:https://www.zhihu.com/question/27037537/answer/2750783272

来源:知乎

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。


UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
74楼 发表于:2025-12-14 19:21

知乎用户Am:


就一句话,“半瓢水晃荡”。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
75楼 发表于:2025-12-14 19:21

没人玩俄罗斯方块:


我们过多妥协才会学英语这种智障语言,但凡学拉丁语系某些语言都比英语好的多,推行英语完全是霸权,这对促进全世界交流毫无用处,每年中国要花一万亿成本去教英语,省下这些钱花在刀刃上会好的多


UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
76楼 发表于:2025-12-14 19:21

谭樊马克:


I shall,现在都习惯性I will。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
77楼 发表于:2025-12-14 19:21

安德坚头蛮:


想……,20年前的课本上全是want to

但是现在,我看美国的电影电视,综艺节目上面,人们都说wanna

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
78楼 发表于:2025-12-14 19:22

淮南枳:


老师上课应该不会讲但教辅资料可能会提到:

英语句子不能以介词结尾。

这一点在新概念3也有提及,不过新概念将其当作了过时语法指明。


UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
79楼 发表于:2025-12-14 19:22


小熊让雷诺:


咬文嚼字,制造概念,增加难度。

UTC+01:00
JosephHeinrich
项目经理 二十五级
80楼 发表于:2025-12-14 19:22

英语思维EME:


目录

一、先回答问题

1、课本上的哪些英语语法已经过时了,其实不重要,也不要紧。因为,有时候我们还得追溯语法的演变轨迹,甚至有人还在研究古英语。

2、老外表达精练,那是因为表达方式在不断更新,而不是语法过时,只是旧的表达方式不常用了而已。另外,在上下文的铺垫下,老外经常省略许多东西,让我们感觉他们的表达好像很精练。

二、相关分析

相对于“过时的”表达方法,我们更应该关注:有哪些语法是被误解或错误应用的了。本人总结了一些,列举如下:

1、在英语中不存在表语一说,只有主语补足语(subject complements)。学习英语要学习翻译成汉语的英语原版,而不是汉化后的汉语版本。

2、 【主系表

】的说法,是一种奇葩混搭。主系表中的【系】是指系动词(linking verbs),它是一个词性(part of speech)术语;【主】和【表】是句法(syntax)术语,他们是一种句子成分(the parts of a sentence)。【主系表】是一种偷懒的,或者说是被错误翻译的结果,但却是沿用至今的约定俗成。

3、英语中没有动介词词组

,正确的说法应该是【动词 + 介词短语】。由于动副词词组形式上与【动词 + 介词短语】结构非常相似,经常被混淆。相关详细内容,已发布在多个内容平台,可参考。

4、【Non-finite verbs】被翻译成非谓语动词

,由于进行时态或完成时态的构成中必须使用现在分词或过去分词,而此时时态部分又是句子谓语,导致非谓语动词作谓语的语言冲突。建议【Non-finite verbs】还是翻译为非限定性动词。

5、非谓语动词(其中的分词)居然有形容词属性,又出现的语言冲突:【动词有形容词属性】。这其实是语法专家对语法进行分类时,为了便于统一化而做的妥协。



Exhausted after a long day's work, my sister has fallen asleep on the sofa.

【Exhausted】是非谓语动词的类别,但实际属性是形容词。

6、在时间碎片化的背景下,码字的我不易,阅读至此的您更是难得。【赞同】即认可,【喜欢】为共识,【收藏】是囤积,但囤积并不能把知识变成能力,而学以致用才是有效方法!!

回复帖子

内容:
用户名: 您目前是匿名发表
验证码:
(快捷键:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

点击数:2511 回复数:79
评论数: ?
作者:JosephHeinrich
最后回复:JosephHeinrich
最后回复时间:2025-12-14 19:22

本吧精品帖子

 
©2010-2026 Arslanbar Ver2.0
除非另有声明,本站采用知识共享署名-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。