目前共有50篇帖子。 內容轉換:不轉換▼
 
點擊 回復
2390 49
【哆啦A梦资料】(全部转自维基百科)
初級架構工程師 十四級
31樓 發表于:2011-7-9 10:22

第一版(1973年)第二版(1979年—2005年3月)第三版(2005年4月以后)
哆啦A梦  富田耕生
野泽雅子  大山羡代  水田山葵  
大雄  太田淑子  小原乃梨子  大原惠  
静香  惠比寿真沙子  野村道子  嘉数由美  
胖虎  肝付兼太  立壁和也  木村昴  
小夫  八代骏  肝付兼太(曾有一段是龙田直树)  关智一  
初級架構工程師 十四級
32樓 發表于:2011-7-9 10:22
动画主题曲及相关歌曲哆啦A梦的主题曲流传广泛,单是日文原曲《哆啦A梦之歌》(ドラえもんのうた)就至少有六个不同主唱者及编曲版本,又以大杉久美子主唱版本(电视1979年—1992年;电影1980年—1988年)和山野智子(山野さと子)主唱版本(电视1992年—2002年;电影1989年—1997年、1999年、2001年—2004年)最为脍炙人口。
根据日本《我、哆啦A梦》(ぼく、ドラえもん)杂志第三期,电视系列经历四分一世纪后,相关歌曲(包括片头曲、片尾曲、插曲、电影主题曲)已达一百首。当中有十多首是由叮当配音演员大山羡代主唱的,以《画叮当》(ドラえもん えかきうた)、《我是哆啦A梦》(ぼくドラえもん)和《哆啦A梦领唱》(ドラえもん音頭)最为人熟悉。另外,日本以外地区的观众熟悉的歌曲则包括《蓝色的天空是口袋哟》(青い空はポケットさ)及《我们是地球人》(ぼくたち地球人)此两首片尾曲。
电影主题曲方面,藤子·F·不二雄原作的大长篇片尾主题曲的歌词几乎全部是由武田铁矢所填的[注 13]。
自藤子工作室接手后的大长篇,电影主题曲大多邀请流行歌手主唱。而电视版的片头曲及片尾曲在近年间(2002—2004年)亦出现频繁的更替。不过,新歌曲及歌词的质素一直备受日本各界批评。最具争议性的一首是由偶像组合 W 主唱的片尾曲《啊~真好呀!》(あぁ いいな!)。该曲与哆啦A梦的歌曲一向以来的风格大相迳庭,而歌词亦偏向险怪,与哆啦A梦的主题无关。
2005年4月起,换上新班底及新配音演员的动画版第一首电视主题曲仍然是《哆啦A梦之歌》。虽然采用原调,但是全曲只由民乐组合女子十二乐坊独奏,无人主唱。片尾曲为《哆啦A梦领唱》[30]。
2005年10月28日起,换上由宇崎竜童作曲、夏川里美主唱的全新主题曲《拥抱吧!》(ハグしちゃお)。此后短篇故事再无片尾曲。用了26年的《哆啦A梦之歌》以插曲和背景音乐形式出现。
2007年5月11日,短篇动画主题曲再度更换为由黒须克彦作词作曲,mao演唱的新主题曲《实现梦想的哆啦A梦》(夢をかなえてドラえもん)[31]。
初級架構工程師 十四級
33樓 發表于:2011-7-9 10:22
虚幻的电视企划案曾经有一家由鹭巣富雄(笔名うしおそうじ,1960年代日本漫画家)所主导的电视节目企划公司P-Productions(ピー・プロダクション制作),1972年时曾经为富士电视台所做过一个企划[注 14],很偶然当时节目内定的配音演员居然就是大山羡代。而且这个企划的作品是个实际摄影版本,就连给演员穿着的哆啦A梦布偶都试作好了,不过后来因为许多原因而导致这个企划并未实现。这算是正式电视作品问世之前的一个小插曲。
相当热爱电影的藤子常有着希望将哆啦A梦实际拍摄出来的念头,1990年代曾经有传闻东宝制作短篇动画版要和实际拍摄的剧场版同时上映,据说当时哆啦A梦是利用CG所制作出来,之后有多次电视广告都是利用CG的方式而实现了实际拍摄版。
初級架構工程師 十四級
34樓 發表于:2011-7-9 10:22
大长篇(大冒险)
大长篇是指哆啦A梦漫画的长篇电影版,从1980年开始,每年春季的3月上映一部(包括漫画版、电影版及拼映作品),迄今总共发行了25套。1996年藤子·F·不二雄逝世后,便由他的弟子麦原伸太郎、冈田康则及藤子制作继续创作发行。从1984年的《大雄的海底鬼岩城》一直到2004年的《大雄的猫狗时空传》为止,大长篇电影的导演均为芝山努,而《大雄的猫狗时空传》也是朝日电视台版的第一代工作人员和配音演员合作的最后一部作品。但近年来的这几部非原作者(藤子·F·不二雄)制作的大长篇,及至电视上播映的短篇故事,无论画风、内涵,甚至内容设定都与原著有显著不同,因而招致不少争议的声音,不过这些议论却无损其强劲的电影票房。另外,《大雄的平行西游记》在公映时,由于作者生病,因此只有电影版,而没有漫画版。
1980年至1996年,大长篇皆由藤子·F·不二雄绘画;但是,1997年藤子·F·不二雄去世后,《大雄的钥匙城历险记》仍未完成,便由藤子工作室接续创作,因此该长篇便成为《哆啦A梦》大长篇中唯一有两个作者的长篇;1997年以后,大长篇便由藤子工作室全权创作了。
另外,台湾青文出版社在未获授权时期,曾发表过数部自制长篇漫画,并以混在原著中的方式出版。目前由于青文出版社已取得正式代理,自制大长篇已不再出版。其书名分别为:《大雄微星大作战》、《超次元战记》、《大雄精灵世界》、《大雄光之旅》、《大雄模拟地球》以及《大雄梦冒险》,外加一本《大雄的平行西游记》的黑白漫画版。
初級架構工程師 十四級
35樓 發表于:2011-7-9 10:23
由于时间过于紧迫及相关人员变动的缘故,制作单位宣称2005年将暂停发行大长篇,所以2005年的大长篇从缺[32]。2006年,哆啦A梦大长篇电影恢复制作,但这部电影是一部重新制作的电影。改编自第一部大长篇电影大雄的恐龙[33]。而在2007年3月10日推出“新魔界大冒险之7人魔法使者”(7人の魔法使い)。采用旧版的“魔界大冒险”作重新演译这篇剧场作品[34]。2008年3月10日,推出水田声优阵史上首部非翻拍电影的“绿之巨人传”(緑の巨人伝)[35]。在2009年公映的哆啦A梦电影作品是新宇宙开拓史,这也是一部复刻版的作品。2010年上映的是大雄的人鱼大海战,这是自2008年大雄与绿之巨人传以来第二部非复制版哆啦A梦电影。
初級架構工程師 十四級
36樓 發表于:2011-7-9 10:23

哆啦A梦电影作品
大山羡代配音
(1980) 恐龙  (1981) 宇宙开拓史  (1982) 大魔境  (1983) 海底鬼岩城  (1984) 魔界大冒险  
(1985) 宇宙小战争  (1986) 铁人兵团  (1987) 龙之骑士  (1988) 平行西游记  (1989) 日本诞生  
(1990) 动物行星  (1991) 天方夜谭  (1992) 云之王国  (1993) 白金迷宮  (1994) 夢幻三劍士  
(1995) 创世日记  (1996) 银河超特急  (1997) 发条都市冒险记  (1998) 南海大冒险  (1999) 宇宙漂流记  
(2000) 太阳王传说  (2001) 翼之勇者  (2002) 机器人王国  (2003) 不可思议的风使者  (2004) 猫狗时空传  
水田山葵配音
(2006) 恐龙2006  (2007) 新魔界大冒险  (2008) 绿之巨人传  (2009) 新‧宇宙开拓史  (2010) 人鱼大海战  
(2011) 新·铁人兵团          
 查 • 论 • 编 • 历  
初級架構工程師 十四級
37樓 發表于:2011-7-9 10:23
此外,还有哆啦A梦附篇电影(并映作品),包括:

初級架構工程師 十四級
38樓 發表于:2011-7-9 10:23

哆啦A梦附篇电影
哆啦美
(1989) 迷你哆啦SOS  (1991) 阿拉拉♥少年山贼团  (1993) 哈啰小恐龙  (1994) 青色稻草人    
哆啦A梦七小子
(1995) 哆啦A梦的诞生  (1996) 机器人学校七不思议  (1997) 怪盗哆啦邦  (1998) 虫虫大作战  (1999) 点心娜娜王国  
(2000) 火车大暴走  (2001) 宇宙乐园  (2002) GOAL!GOAL!GOAL!!      
感动短篇
(1998) 哆啦A梦回来了  (1999) 大雄的结婚前夜  (2000) 怀念奶奶  (2001) 加油!胖虎!!  (2002) 我出生的那一天  
其他
(1981) 我是桃太郎的什么呢?  (1993) 心跳太阳车  (2004) 哆啦A梦25周年纪念日      
  
初級架構工程師 十四級
39樓 發表于:2011-7-9 10:24
其他地区的电影上映

中国大陆
电影名称上映时间
大雄的恐龙2006  2007年7月21日 [36]  
大雄的奇幻大冒险  2008年1月22日  
哆啦A梦之大雄与绿巨人传  2009年8月4日  
初級架構工程師 十四級
40樓 發表于:2011-7-9 10:24

香港
电影名称上映时间
大雄的恐龙  1982年  
魔域三剑侠(又名《梦幻三剑侠》,原名《大雄与梦幻三剑士》)  1995年  
哆啦A梦—大雄的太阳王传说  2001年8月9日  
哆啦A梦—大雄的宇宙漂流记  2002年2月9日  
哆啦A梦—大雄与翼之勇者(原名《大雄与翼之勇者们》)  2003年4月17日  
哆啦A梦—大雄与机器人王国  2004年4月3日  
初級架構工程師 十四級
41樓 發表于:2011-7-9 10:25

哆啦A梦—大雄与风之使者(原名《大雄与不可思议的风使者》)  2005年8月4日  
哆啦A梦—大雄的猫狗时空传  2006年8月3日  
哆啦A梦—新大雄的恐龙(原名《大雄的恐龙2006》)  2007年7月26日  
哆啦A梦-大雄的新魔界大冒险-7人の魔法师  2008年8月7日  
哆啦A梦—大雄与绿之巨人传  2009年8月6日  
哆啦A梦-大雄的人鱼大海战  2010年7月29日  
哆啦A梦-新‧大雄的宇宙开拓史  2011年4月21日  
哆啦A梦-新‧大雄与铁人兵团  2011年7月28日  
台湾
电影名称上映时间
大雄的太阳王传说  2002年8月3日  
大雄与翼之勇者  2004年6月25日  
大雄与机器人王国  2005年2月9日  
大雄与风之使者  2006年4月28日  
新大雄的恐龙  2007年9月14日  
大雄的猫狗时空传  2008年1月25日  
大雄的新魔界大冒险-7人魔法使  2008年8月1日  
大雄与绿之巨人传  2009年8月7日  
哆啦A梦-大雄的人鱼大海战  2010年7月2日  
哆啦A梦-新大雄与铁人兵团  2011年8月26日  
韩国
电影名称上映时间
新魔界大冒险-7人的魔法师  2008年7月17日  
初級架構工程師 十四級
42樓 發表于:2011-7-9 10:25
日本以外的哆啦A梦
《哆啦A梦》在日本以外的地区亦大受欢迎。根据小学馆统计,在1970年代,香港和台湾就出现了《哆啦A梦》的盗版作品。目前在东南亚地区也有大量的盗版哆啦A梦。1991年后,东亚、东南亚和欧洲地区成为《哆啦A梦》主要的输出地区。另外,哆啦A梦动画版在中南美洲地区、阿拉伯世界、印度、俄罗斯和以色列播出。
《哆啦A梦》已经在中国、韩国、越南、马来西亚、新加坡、泰国、印尼、塞浦路斯、意大利、西班牙等地正式出版,法语版也已在2006年开始出版于法国。此外,《哆啦A梦》在越南和印度尼西亚大受欢迎,以致于当地孩童认为“日本是未来之国”。此外,诸如香港青文出版社出版的《快乐龙》等喜剧漫画杂志也正在连载《哆啦A梦》[37]。
《哆啦A梦》在华语系区域之间所受到欢迎的程度并不输给日本国内。早在《哆啦A梦》初创的时期,台湾、香港很快的出现了盗版《哆啦A梦》。1976年,《哆啦A梦》(当时名为《叮当》)由《儿童乐园》引入香港之后,香港成为日本以外最早的《哆啦A梦》出版地区。叮当、大雄、静宜、牙擦仔及肥仔等名字亦是由《儿童乐园》所起的。在1980年代中、后期,《叮当》的书籍由一间名叫“海豹丛书”的公司出版,该公司在每本书的背页声称拥有版权,但在期数编辑上与日本相异。直至1992年,正规版本由玉郎漫画(后改名文化传信)出版,仍以《叮当》名称推出,直至1997年改为《哆啦A梦》。自1999年起,第十七集以后的大长篇、彩色作品集、彩色电影版及其他学习漫画系列由香港青文出版社陆续出版。2003年,文化传信获授权推出《哆啦A梦文库版》香港中文版。2005年,《哆啦A梦+》(哆啦A梦PLUS)及《哆啦A梦儿童版》亦由文化传信出版[37]。
台湾在未经授权时代主要由青文出版社出版,1970年代起以单行本《机器猫小叮当》连载,采每月2次出版。当中亦夹杂有该出版社签约漫画家自行创作或改编自藤子其他作品之短篇故事、大长篇等原版所没有的内容,共计出版了230册。1992年因台湾政府修订著作权法,哆啦A梦退出该书,并且由第237集起,改名《开心漫画》,但封面仍有《机器猫小叮当》字样,不过内容已无哆啦A梦之相关连载,这样状况持续至该杂志改名为《巨弹小子》为止。台湾各地的一些小型便利商店(并非统一超商或其他连锁体系的便利商店)直到2000年代初仍有贩卖其他没标明出版商名称的盗版单行本。1993年,首次由小学馆授权的台湾中文版单行本由大然文化出版,当时书名为《神奇小叮当》。1997年,大然文化再度取得小学馆授权,并尊重当时已病故的藤子·F·不二雄的遗愿“希望亚洲地区统一改以日本音译”,首次以《哆啦A梦》为中文名称,发行台湾中文版单行本,列入该社《魔奇馆》漫画丛书之内。[38]自1999年起,第十七集以后的大长篇、彩色作品集、彩色电影版及其他学习漫画系列由青文出版社陆续出版。2003年大然文化倒闭,原由大然代理的部分(单行本1~45及大长篇1~17)转移给青文出版社,从此《哆啦A梦》在中华民国台湾地区由青文独家代理。
初級架構工程師 十四級
43樓 發表于:2011-7-9 10:25
1980年代末期,中国也出现了盗版的哆啦A梦书籍,早期译名与港台相同,以“小叮当”和“机器猫”为主。1990年代后,人民美术出版社取得了日本小学馆的代理权,在中国发行正版哆啦A梦漫画。目前在中国,正版45集单行本、哆啦A梦大长篇与PLUS的漫画图书代理权又转为吉林美术出版社(另外,吉林美术出版社亦在中国取得corocoro杂志的代理权)。吉林美术出版社曾经大力推行“正名”工作,在45集单行本的结尾与大长篇的开头都有“请叫我哆啦A梦”专栏,但成效不彰。在中国的另外两家取得哆啦A梦图书合法代理权的出版商是二十一世纪出版社(包括了彩色作品集、彩色电影完全纪念版和一些附篇电影图书等)与长春出版社(以哆啦A梦科教图书为主)[39]。
大韩民国还尚未解禁日本文化的时期,也是《哆啦A梦》的盗版主要国家。也因为如此,所以在韩国、中国等地当时还有人认为日本的《哆啦A梦》才是盗版的作品。直到现在,还能广泛的在东南亚地区见到盗版的作品[37]。
初級架構工程師 十四級
44樓 發表于:2011-7-9 10:26
漫画部份在1991年之后,以东亚、东南亚和欧洲为中心开始翻译与发行。动画部份除了上述以外尚有中南美洲(哥伦比亚共和国、智利、阿根廷、厄瓜多尔、巴拿马、墨西哥、波多黎各、玻利维亚、委内瑞拉)、阿拉伯语圈(阿尔及利亚、突尼斯、利比亚、沙特阿拉伯、卡达、阿拉伯联合酋长国、阿曼)、印度、俄罗斯以及以色列等国都有播放[37]。
另一方面,《哆啦A梦》在其他欧美国家反而不如《七龙珠》较受欢迎。有人认为原因是,作品的内容中像是榻榻米或日式房子的格局等太过日本文化,使欧美读者无法接受;也有人认为,原因是大雄始终都不靠自己力量去解决难题,反而一直依赖哆啦A梦的故事情节与欧美人性格不符。这些也可能是《哆啦A梦》始终无法进入美国的主因[40]。
初級架構工程師 十四級
45樓 發表于:2011-7-9 10:26
评价
一般评论《哆啦A梦》是作者本身与其他人所共同承认的代表作品,也是国际知名的作品。曾多次获奖。本作品作者藤子在执笔哆啦A梦时逝去,使这部“代表作品也等于是毕生的成就”让相关人员与广大读者对这个作品的认知更加深切。
哆啦A梦这个作品在日本已经当作是不需要多做说明的一般常识,新闻标题内容常以蓝色的服饰使用“哆啦A梦”来当成比喻,新闻中的投稿栏内或是其他漫画作品中,也时常把比喻“想要什么都能够得到”,利用“哆啦A梦”或是“哆啦A梦的口袋”来引用。另外,除了哆啦A梦以外的人物也相当有名,常会在电视剧中时常看见台词将带着眼镜的人用“好像大雄一样”,或是也常见“那个人长得好像小夫”。还常看见有些杂志利用《哆啦A梦》来比喻国际的情势,例如“美国在世界上就像‘胖虎’,而日本就像他的小弟‘小夫’一样”之类普遍被使用。
2002年,亚洲版的时代杂志中的亚洲英雄榜25人内,选出哆啦A梦为其中一名[41]。
2005年,日本财团在纽约举行展览会“小男孩原子弹:让日本爆发的附属文化作品”中,哆啦A梦这个作品在日本文化中占着相当重要的地位。负责企划这个展览会的艺术家村上隆认为,‘哆啦A梦’所展现的特色是代表着1970年代,将日本的“愿望、满足、需求”之心性明确的表示与分析出来。那个年代的日本由于电子技术的发达,比起个人的知识与勤勉,反而预测利用机械来解决问题,提示对未来充满着魅力的象征。
初級架構工程師 十四級
46樓 發表于:2011-7-9 10:26
负面评价快乐龙漫画杂志处于黎明期时,哆啦A梦就占了其中七成以上的篇幅,并以“大爆笑趣味漫画”的形态博得许多人的回响。但是作品中“大雄即使得到哆啦A梦的帮助但也是失败”的搞笑型态与作风,却受到以学校、家长、教师等教育层级的许多不良批判。也因为如此,在近年的大长篇等电影作品中,明显地转型成以“友情”为主题作风而改变其型态样貌,不过在搞笑的业界中认为这偏离了原本“不行的家伙做了什么也是不行”的搞笑漫画主题,使这部作品遭到搞笑漫画业界的排斥[42]。
毕竟《哆啦A梦》是一个“重复不当使用特殊道具后而得到反效果”,而且有许多含有讽刺题材的“搞笑型科幻漫画”,并不是一个以主角大雄的思想或性格成长为主题的作品,此外,大雄也常有拒绝使用哆啦A梦的道具帮助,自己的努力来解决问题的时候。此外,众所周知的还有,作品不是以加算主角的年纪来叙述,但某些长期阅读的人还会以“登场的人物完全不会成长”之类做出偏离主体的批评[43]。
哆啦A梦这套长达数十年的作品,早已经改变了当初“哆啦A梦是为了改变大雄的未来”的主题。而且如果叙述了主角的成长,那这个作品很多内容就会出现破绽。不过上述这些所举出的批评例子,主要还是因为哆啦A梦这作品的名声太高所产生的结果,也将哆啦A梦这作品误认为是“教育型态的漫画”所导致的误解[43]。
再进一步来说,该著作含有“对物质文明与科学万能思想的警告”、“依赖方便的东西是危险的事”之见解。作者过世之后,各媒体与报道中大部份都认为藤子的哆啦A梦把大家的梦想都实现了。但也有某新闻人物的看法有异,他的主张是“作品中大雄常依赖哆啦A梦方便的道具,但是不当的使用反而造成事情的恶化,所以结局是‘梦想’根本就没有实现”而且他认为这是“哆啦A梦(或作者)给大家的一个重要讯息”[43]。
也曾有人发表过论文,认为同作者的另一作品《奇天烈大百科》应该是“作者自己针对哆啦A梦一个对照”,“作者用自己的手来批判哆啦A梦,也就是说作者自己也认为那是一个不好的作品,是对于过于盲信者的一个警钟”。但是论文中也提到《奇天烈大百科》是作者晚年所创造的作品,实际上《奇天烈大百科》是刊载于1974年到1977年的作品,这是论点中的一大矛盾。应该是动画版的印象太过强烈,而给这位作者一个时间上的错乱所造成。再说1974年当时哆啦A梦还不算是很出名的时期,在那个阶段作者另外画出一个哆啦A梦的对照,这样的想法很难成立[43]。
初級架構工程師 十四級
47樓 發表于:2011-7-9 10:27
大雄·胖虎综合症大雄·胖虎综合症(のび太・ジャイアン症候群,英译:nobita gian syndrome),这是日本针对先天性脑机能障碍中注意力不足过动症(ADHD)及注意力缺失症(ADD)这类精神官能障碍的名称。ADD是指Attention Deficit Disorder,也就是注意力缺失症;ADHD是指Attention-deficit hyperactivitydisorder,也就是俗称过动儿的过动症。前者所指的就是大雄在书中的性格,注意力不容易集中,散漫以及做事常失败,而造成容易被欺侮的对象。后者所指的就类似胖虎在书中的性格设定一般,冲动、不容易冷静且有暴力倾向,是个霸凌其他同学的过动儿[44]。
“大雄·胖虎综合症”这种的称呼的正式出现是由司马理英子所出的儿童精神方面书籍而来。在《哆啦A梦》中,大雄与胖虎这样的彩排与设定也是一部份人所认为不妥的地方。他们认为学生不应该阅读这样有校园欺凌现象的书籍,容易造成小学生有样学样的欺侮问题发生。不过这类评价也有人反驳大雄有哆啦A梦的协助,而且胖虎拥有强烈的正义感,应该不至于有负面影响。同时在大长篇中,有许多情节反而显露出大雄另一面所隐藏的坚毅与有勇气的性格,并非一面倒的就能认定大雄等于被欺侮的对象[45]。值得注意的是胖虎并不只是欺侮大雄一个,可能因为大雄为绝大部份故事的主角,所以大雄被胖虎欺侮的场面相对其他人物特别地多出很多。
初級架構工程師 十四級
48樓 發表于:2011-7-9 10:27
其他关联事物
哆啦A梦因为广受大家喜爱而成为日本家喻户晓的漫画角色,许多的商店、行号甚至是游戏软件等,也都时常会以哆啦A梦为题材作成各种不同商品为号招。不但风靡于日本本地,其他像中国也都能随时看见哆啦A梦相关的商品。甚至还有许多国际知名的厂商,例如7-Eleven、肯德基、麦当劳等,也时常都会利用有关哆啦A梦的活动来吸引人潮。
日本当地也有许多哆啦A梦的关联的事物,例如各知名行业的电视广告演出、图书礼券上的印刷、银行存款簿上的样式等,甚至还有朝日新闻也曾经主办过“哆啦A梦募款”活动。1983年开始万代株式会社也开发出哆啦A梦关联的游戏机,其后FC游戏机、PC-Engine、Game Boy、超级任天堂、Mega Drive以及任天堂DS等都有相关的游戏软件出现。香港也有软件厂商GameOne曾经在1998年12月(2007年2月再版)发售过一套以哆啦A梦为蓝本制作过一款电脑游戏,名为哆啦A梦大富翁。
另外,日本北海道旅客铁道知名的海底电车海峡线,沿线的吉冈海底车站设有哆啦A梦广场,就连列车的内装与外部涂装都能看见有《哆啦A梦》内的角色图案。当时曾经有临时的特急(高速)列车运行,那些列车的内外更是完全以哆啦A梦的图样来设计,列车中的广播声音,也是由哆啦A梦动画声优班底播音,所以亦称为“哆啦A梦海底列车”。凡搭乘这班列车者,可获得一张哆啦A梦海底世界明信片,旅客可在现场买邮票,由哆啦A梦海底世界将明信片寄出。但是由于当地北海道新干线的建设,这个列车于2006年8月27日发出了最后班次后就停驶了[46]。其他在日本尚有许多种的电车或是玩具、模型、用品甚至是食品包装等各种商品都时常能看见哆啦A梦或是其内容角色的影子。
初級架構工程師 十四級
49樓 發表于:2011-7-9 10:27
恶搞衍生作品

糟糕小叮当

野比大雄的生化危机
初級架構工程師 十四級
50樓 發表于:2011-7-9 10:28
哆啦A梦小知识

除了以漫画、电视动画和电影三种媒介展现外,哆啦A梦亦曾经以歌舞剧(音乐剧)的形式演出。目前《哆啦A梦》歌舞剧已经在日本和中国香港及台湾三地演出。更曾在2005年爱知世界博览会演出过。1995年-1996年期间曾经于香港演出《大雄的恐龙》歌舞剧,1997年-1998年在香港演出《海底鬼岩城》歌舞剧。2006年则在台湾演出《哆啦A梦的寻宝奇航》歌舞剧。
日本邮政曾经在2004年11月22日发行过题名为アニメ·ヒーロー 楽·ドラえもん的一套以哆啦A梦为主题的纪念邮票。另外日本邮政还在1997年5月2日发行了哆啦A梦的问候邮票(Greeting Stamp)。台湾的中华邮政也发行过哆啦A梦个性化邮票。
在2006年中华民国双十国庆烟火中,曾出现过以哆啦A梦为图案的烟火,主要样貌以头型、眼睛及其胡须为主轴。而2007年在嘉义县太保市举行的台湾灯会也点放了哆啦A梦烟火。
根据统计,大雄在《哆啦A梦》全集中一共被胖虎揍173次,被老师骂60次,被妈妈骂327次,被狗咬23次,掉进水沟14次。[47]。
哆啦A梦的漫画版(小学生瓢虫漫画:てんとう虫コミックス)和电视动画版(朝日电视台系列)的书桌、窗户的装饰及室内空间安排等都有所改变、2005年度开始的电视版则几乎相同。
日本曾经制作两部关于交通安全运动的防灾动画短篇影片,第一片的内容是胖虎追赶大雄而遭到交通事故;第二片的内容都是在说明交通规则常识,在交通安全指导日的时候放映于各小学。而哆啦A梦亦曾经是台北市政府卫生局的代言人之一[48]。
1994年,神奈川县川崎市“新能源产业技术综合开发机构”(New Energy and Industrial Technology Development Organization,简称NEDO)制作一个为了推广用的特别动画片“哆啦A梦 大雄与未来的笔记本”,这曾经是一部众所周知永久梦幻的《哆啦A梦》动画,后来在“我是哆啦A梦”(ぼく、ドラえもん杂志)第13号的“哆啦A梦生日特辑”所附属的纪念DVD内收藏,大家也就比较容易取得这部梦幻影片的内容了。
富士电视台有个专门介绍各种情报与偏门知识的节目,曾经对美国联邦通讯委员会(Federal Communications Commission;FCC)质疑过为何他们的Broadband会与哆啦A梦这么酷似;不过后来因为很多原因,这件事情并未被收录在该节目所出版的书本中;而当时美国联邦通讯委员会的相关人员并无法回应这个节目的质问,考察者的回报内容是说“网页是与临时一起开发的设计师所做,目前消息并不清楚。”[49]。
藤子不二雄Ⓐ在和藤子·F·不二雄坼伙之前也曾经对于特殊专案或特制商品等画过哆啦A梦与大雄。
1996年,在藤子·F·不二雄的葬礼上,藤子不二雄Ⓐ被许多记者询问“是否会接续《哆啦A梦》的执笔?”,藤子不二雄Ⓐ的回应是:“那是我所无法画出的作品类型。”
于2004年,香港歌手古巨基曾推出歌曲名为《大雄》,侧田作曲,林夕填词。内容是讲述大雄为追求静香而发奋,希望得到她的欢心;及后,为香港版哆啦a梦中主角哆啦a梦配音的声优林保全更在歌曲中加上对白,内容是勉励大雄要努力才可成功追求静香。而侧田为此曲作了一个英文模板,但歌词与大雄无关。
台湾歌手周杰伦在第九部专辑《魔杰座》中设置了有关哆啦A梦的怀旧歌曲《时光机》。导演由周杰伦自己担任,由周杰伦自己作曲,方文山填词。MV的内容以被欺负的大雄与静香的爱情为主,与原作相比有很多谬误。在中国后来因为版权问题,在DVD发布时,删去了这首歌曲。[注 15]。

2009年, 在中国由天络行搭线完成授权的采用哆啦A梦形象的伊利QQ星牛奶实现了5亿元的销售。

叮当网站因版权问题被逼关站事件。

回復帖子

內容:
用戶名: 您目前是匿名發表
驗證碼:
(快捷鍵:Ctrl+Enter)
 

本帖信息

點擊數:2390 回複數:49
評論數: ?
作者:Revive_ctg
最後回復:Revive_ctg
最後回復時間:2011-7-9 10:28
 
©2010-2024 Arslanbar Ver2.0
除非另有聲明,本站採用創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議進行許可。