首頁
>
英語吧
>
瀏覽帖子
台灣正體
大陆简体
港澳繁體
马新简体
|
登錄
|
註冊
進入侃吧
進入個人空間
全部
僅作者
目前共有
8
篇帖子。
內容轉換:
不轉換▼
點擊
回復
706
7
瑞奇将军教导我们:
Revive_ctg
初級架構工程師 十四級
1樓
發表于:
2011-7-24 17:41
回復
大家千万不要被美国英语误导,英国英语才是正宗的!
Hello,is that Mike?(英)
Hello,is this Mike?(美)
打电话时this是“我”,that是“你”。
前一句的翻译:你好,你是Mike吗?
后一句的翻译:你好,我是Mike吗?
hot的美式读法居然是/ha:t/,真是太别扭了!
英语既然名字叫英语,不叫美语,就应该以英国的为正宗。
但是某些教科书(例如仁爱版)就是要把你引向不正宗的英语。
大家不要被这种教科书误导。
Revive_ctg
初級架構工程師 十四級
2樓
發表于:
2011-7-26 14:23
回復
Revive_ctg
初級架構工程師 十四級
3樓
發表于:
2011-8-7 11:55
回復
http://hi.baidu.com/%C8%F0%C6%E6%BD%AB%BE%FC/blog/item/c6621fff274559e7fd037f7e.html
八爪语
秀才 五級
4樓
發表于:
2011-8-7 13:19
回復
。。。
瑞奇
小有名氣 八級
5樓
發表于:
2011-8-15 08:15
回復
雷囧雷囧雷囧
Revive_ctg
初級架構工程師 十四級
6樓
發表于:
2011-8-15 08:20
回復
回复:5楼
不囧不囧不囧。
巨大八爪鱼
一派護法 十九級
7樓
發表于:
2014-8-8 23:11
回復
hot中的闭音节o应给读“哦”,而不是“啊”
UTC+13:00
張樹人
中級工程師 十級
8樓
發表于:
2014-8-8 23:17
回復
已經在澳洲待了好幾個月的表示到了英國聽他們的口音還是覺得彆扭⋯⋯
回復帖子
內容:
圖片
視頻
表情
用戶名:
您目前是匿名發表
驗證碼:
看不清?換一張
(快捷鍵:Ctrl+Enter)
本帖信息
點擊數:
706
回複數:
7
評論數:
?
作者:
Revive_ctg
最後回復:
張樹人
最後回復時間:2014-8-8 23:17
本吧熱門帖子
(轉載知乎)课本上的哪些英语语法已经过时了?
本吧精品帖子
中学英语词语辨析
公告板
【公告】關於Purasbar網站的一些聲明
【公告】阿斯蘭侃吧(Arslanbar)試用新logo
【公告】阿斯兰侃吧啟用新客服電話號碼
【公告】關於阿斯蘭侃吧(Arslanbar)再度恢復及開始試運營的公告
【新功能】现在可以直接在发帖框中粘贴图片啦!
【新功能】搜索框提示功能上線了
【公告】第十五次補丁包安裝完畢
【公告】從現在開始,管理員將停止審批會員
【公告】阿斯兰侃吧现在开始支持简繁混合搜索
【公告】阿斯蘭侃吧啟用https訪問
【公告】从今天开始,本站实行主题编号制
【新功能】图片缩放功能上线了
©2010-2024 Arslanbar Ver2.0
▲
除非另有聲明,
本站
採用
創用CC姓名標示-相同方式分享 3.0 Unported許可協議
進行許可。