不少人到日本旅行時都會被其複雜的鐵路系統迷惑到,想要向職員查詢卻又受語言障礙所限。近日2間日本鐵路公司:日本JR及阪急電鐵將推出「YYSystem」AI語音/文字實時翻譯服務。並由7月12日起至9月13日期間JR 大阪站和阪急大阪梅田站進行實時語音識別系統測試,也許能幫大家解決這個煩惱。
是次採用的AI語音翻譯功能是由Aisin開發的YYSystem,可以實時翻譯多個語言,與日文同時在透明的屏幕上顯示。支援的語言多達23種,記者翻看官網,發現23種支援語言中包括有港人應該會用到的繁體中文(台灣)、簡體中文(中國)、英文等,雖然暫時未見到「廣東話」,但港人講普通話/英文相信也不成問題吧。
今次的YYSystemAI語音翻譯功能除了可以協助遊客之外,亦可以幫到聽障人士。透過測試期間的數據,Aisin會分析系統及檢視是否可以應對車站常用的語言及表達清楚意思。此計劃預計於翌年的大阪世博會正式採用。
內容轉換: