|
|
|
日语书写系统 类型意音文字 (汉字)、音节文字 (平假名和片假名) 语言日本语 使用时期自4世纪起 母书写系统万叶假名
日语书写系统 Unicode范围U+4E00–U+9FBF 汉字 U+3040–U+309F 平假名 U+30A0–U+30FF 片假名 ISO 15924Jpan 注意:本页可能包含Unicode的国际音标。
|
|
日语书写系统是指为了用文字来记载日语文章等的系统方法。现代日语书写系统由几种文字构成:起源于中国形意文字的汉字,多用在文字的语干上;表音文字(音节文字)的平假名(文法型式上也常用)和片假名(主要是用于外来语)以及称做罗马字的拉丁字母。这些文字体系各自有特定的功能在日常生活中被交互使用着。
|
|
以下举出几个用日语写成的单字范例:
汉字平假名片假名罗马字汉语 私 わたし ワタシ watashi 我 金魚 きんぎょ キンギョ kingyo 金鱼 煙草 たばこ タバコ tabako 烟草/香烟/烟
|
|
日文单字的配列法不以汉字,而以记载单字发音的“假名”为基础。通常用于“假名”的排序法有“五十音顺”和“伊吕波顺”两种。后者为旧式。汉字会另外以部首来排序。
|
|
书写格式与方向
|
|
文字符號写成四方形,和拉丁文字不同(“i”会比“m”狭窄),每个符号(含标点)保有相同的空间大小。 在传统日语里,和古典汉文一样,从上而下书写,纵行之间由右至左书写。此种书写方式反映在现今的文学体裁和漫画上面。这使得日本书籍等以多种不同的元素打印(仿照西方人所理解的型式),如果看到封面上写着“从反方向翻阅”,通常这会是本右翻的书。 当遇到一些含有许多罗马字的特殊文字或记号,经常会仿照西方模式以横排从左至右书写,横排的列由上而下排列。
|
|
文字体系
|
|
汉字
主条目:日文汉字用汉字书写的日本名字汉字是指中国文字,“汉”指的是汉族的意思。它们主要被使用在名词、形容词和动词的语干、以及日本的人名。 汉字用来标明每个字具有的意义,可以分解成三种类型:象形文字、表意文字、表音文字。许多汉字组合自数个(通常是两个)字旁,其中一个是形旁,在汉字里表示主要的意义,依部首排序到汉字辞典里;另一个成对的元素标示出原始的汉字读音(详见六书),即使在日语里也通常不会有完全一样的读音标示。于是有一部份称做国字的日文汉字被创造出来,像是“働(dō,工作)”、“辻(tsuji,路口)”、“峠(tōge,山道)”。
|
|
假名7至8世纪,贵族在诗歌与文章里使用汉字以符合他们的美学。渐渐地一些用来对应每个日语音节的标准文字因此成形。万叶假名被用来标注许多艰深的汉字。 这使得假名的教育利用此方法来解释汉字。这些被高度简化过的音节文字记号没有独立的意义,但表现出读音与音律组合。日语的音节以时间单位摩拉(モーラ)作为分隔,展现在书写上,而事实上是被元音的音节所区隔,或是子音跟随着一个长元音或双元音,而最后一个音节 n 与促音呈现在日语特有的假名上。 由于文字发展的历史与书写方式造成假名变化成平假名和片假名。
|